Английский - русский
Перевод слова Peasantry

Перевод peasantry с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крестьянство (примеров 16)
Châtre entered the empty city on August 31, and commanded the peasantry from the surrounding areas to demolish the ramparts. Шатр вошел в пустой город 31 августа и согнал крестьянство из близлежащих районов для сноса крепостных стен.
The main moving power of the Slutsk defence was the local peasantry fighting against the Bolshevist agrarian policy of War Communism and supporting the independence of Belarus declared on March 25, 1918. Основной движущей силой Слуцкого восстания было крестьянство, которое сопротивлялось советской политике военного коммунизма и поддерживало идею независимости Белоруссии, провозглашённой 25 марта 1918 года Радой Белорусской Народной Республики.
However, this only increased the indebtedness of subordinate countries as it rendered the colonial resource transfer mechanism unsustainable, because the pressure put on the small and medium peasantry and the satellite industries of these countries took them to the cleaners. Это, тем не менее, только увеличивало задолженность подчиненных стран, так как делало невозможным дальнейшее поддержание колониального механизма перемещения ресурсов и давление, оказываемое на мелкое и среднее крестьянство и сателитную промышленность этих стран, привело их на грань банкротства.
China had a free peasantry who were no longer subsistence farmers, and could sell their produce and actively participate in the market. Крестьянство Китая было свободным, могло продавать свою продукцию и активно участвовать в рынке.
The All-Russian Peasant Union was a mass revolutionary organization uniting the peasantry and the rural intelligentsia, which arose at the height of the 1905 revolution. Всероссийский крестьянский союз - массовая революционная организация, объединявшая крестьянство и сельскую интеллигенцию, возникшая в разгар революции 1905 года.
Больше примеров...
Крестьян (примеров 22)
The Theses sought not only to increase agricultural production but also to socially transform the peasantry into "socialist farmers". Тезисы стремились не только к увеличению сельскохозяйственного производства, но и к социальному превращению крестьян в «социалистических фермеров».
They also persuaded a large segment of the peasantry to flee with them. Они также убедили большую часть крестьян бежать вместе с ними.
Since its entry into Guatemala, the UFC had expanded its land-holdings by displacing the peasantry and converting their farmland into banana plantations. С момента своего появления в Гватемале UFC расширило свои земельные ресурсы за счет переселения крестьян и превращение их сельскохозяйственных угодий в банановые плантации.
A number of people who had known Baldwin before the crusade rejected his claim, but he nonetheless attracted many followers from the ranks of the peasantry. Люди, знавшие Балдуина перед его уходом в крестовый поход, опровергли подлинность самозванца, но тот, однако, завоевал немало сторонников среди крестьян.
M., 1921 The fate of the Russian peasantry, M., 1923, 1924, 1925 On the question of agricultural policy in the RSFSR, Moscow, 1923 The lessons of the union of workers and peasants in the USSR. М., 1921 Судьбы русского крестьянства, М., 1923, 1924, 1925 К вопросу о сельскохозяйственной политике в РСФСР, М., 1923 Уроки союза рабочих и крестьян в СССР.
Больше примеров...