Английский - русский
Перевод слова Peacock

Перевод peacock с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Павлин (примеров 64)
His vahana (vehicle, mount) is a peacock. Его вахана (ездовое животное) - павлин.
After you left Reverend Shore's, did you and Mr. Bertrand proceed directly to the Peacock Hotel? Выйдя от преподобного Шора, вы с мистером Бертраном направились прямиком в отель "Павлин"?
Islamabad Map View of Seventh Avenue from Daman-e-Koh at night Peacock at Daman-e-Koh View of Islamabad from Daman-e-Koh View of Faisal Mosque from Daman-e-Koh Pir Sohawa Capital Development Authority Developments in Islamabad Daman-e-Koh on TripAdvisor Карта Исламабада Ночной вид на Седьмую авеню с Даман-е-Кох Павлин в Даман-е-Кох Вид на Исламабад с Даман-е-Кох Вид на мечеть Фейсал с Даман-е-Кох Пир-Сохава Даман-е-Кох на сайте TripAdvisor
And I was to tell you that Mrs Oliver is now tailing the peacock to his studio. Павлин. И я должна сказать вам, что миссис Оливер сейчас следит за павлином, а он идёт в свою мастерскую.
Nor was the peacock. И павлин тоже нет...
Больше примеров...
Пикок (примеров 37)
Laboratory tests indicate the baby's parents were members of the Peacock family. Лабораторные анализы показывают, что у ребёнка было три отца, и все они были членами семьи Пикок.
Cayley's tutor at Cambridge was George Peacock and his private coach was William Hopkins. Его наставником в Кембридже был Джордж Пикок, а его личным наставником был Вильям Хопкинс.
Isn't that right, Doctor Peacock? Верно, доктор Пикок?
The town of Home encompasses the traditional values of the nuclear family-only for it to be victimized by the Peacock family-who represent the darker side of paradise. Город Хоум представляет традиционные ценности нуклеарной семьи, которым противопоставляются ценности семьи Пикок, являющие собой тёмную сторону условного рая.
Bobby Peacock of Roughstock gave the song three-and-a-half stars out of five and praised both Aldean and Clarkson's fine voices, "making for an interesting combination: Jason's rough, slightly nasal voice against Kelly's cleaner, forceful tone." Бобби Пикок из издания Roughstock оценил песню на три с половиной звезды из пяти возможных, и похвалил прекрасные голоса Джейсона Алдина и Келли Кларксон, «сделана интересная комбинация: грубый, слегка носовой голос Джейсона и чистый, сильный у Келли».
Больше примеров...
Пикока (примеров 13)
In that fight De Bitter distinguished himself by disabling the Triumph of 62 cannon, the flagship of Vice-Admiral James Peacock who was killed. В этой битве де Биттер отличился, потопив 62-пушечный Триумф, флагман вице-адмирала Джеймса Пикока, который был убит.
I've issued descriptions and warrants for George Raymond Peacock, approximate age, 30, Я выписал ордера на арест Джорджа Рэймонда Пикока, примерный возраст - тридцать лет, ...
Following an unsuccessful leadership challenge by Andrew Peacock to unseat Fraser as prime minister, Howard was elected deputy leader of the Liberal Party in April 1982. После попытки руководства партии со стороны Эндрю Пикока, чтобы свергнуть Фрейзера, Говард был избран заместителем лидера Либеральной партии в апреле 1982 года.
In 1985, as Labor's position in opinion polls improved, Peacock's popularity sank and Howard's profile rose. В 1985 году, позиции либералов по опросам общественного мнения улучшились, популярность Пикока начала падать, а авторитет Говарда вырос.
Peacock went and hired out with some Dominicans. А что насчет Пикока?
Больше примеров...
Пикоков (примеров 3)
And you got to know, Edmund, you can't keep a Peacock down. И ты должен знать, Эдмунд: Пикоков не остановить.
That farm belongs to the Peacock family. Эта ферма принадлежит семье Пикоков.
So you're saying that the story about the Peacock boys and the gold is true? Вы хотите сказать, что история про братьев Пикоков и золото - правда?
Больше примеров...
Павлиний (примеров 6)
Among moths and butterflies, the great peacock moth (Saturnia pyri) is worth to be mentioned. Среди бабочек можно выделить ночную бабочку павлиний глаз (Saturnia pyri).
Muhammad Shah handed over the keys to the royal treasury, and lost the Peacock Throne, to Nadir Shah, which thereafter served as a symbol of Persian imperial might. Мухаммад Шах передал ключи от царской казны и потерял Павлиний трон, который впоследствии служил символом персидской имперской мощи.
Four of the most prominent acquisitions from this conquest were the Koh-i-Noor and Darya-ye Noor diamonds (both originating from India and still amongst the largest in the world), the Peacock Throne, and the Samarian Spinel. Четыре из самых известных трофеев этого похода - алмазы Кохинур и Дерианур (оба - из Индии, до сих пор являются самыми крупными в мире), Павлиний трон и Самарский шпинель.
The peacock's magnificent tail is the most famous example of this. Великолепный павлиний хвост - один из самых ярких примеров.
The peacock's magnificent tail is the most famous example of this. Великолепный павлиний хвост - один из самых ярких примеров.
Больше примеров...