| So is a peacock, but you don't eat it until it's cooked. | Как павлин, но не будешь же ты его есть, пока он не приготовлен. |
| Ladies and gentlemen, welcome to Nick Calderelli's Scarlet Peacock. | Дамы и господа, добро пожаловать в бар Ника Калдерелли Алый Павлин. |
| Gingerbread Man and Peacock. | Пряничный человечек и Павлин. |
| And then after, Liam Bertrand and I went to the Peacock and started a fight. | А потом мы с Лиамом Бертраном пошли в "Павлин" и затеяли драку. |
| Well, no, he was sober at the Reverend's, but he arrived at the Peacock already three sheets to the wind. | Хотя, в доме преподобного он был трезв, но в "Павлин" явился уже на бровях. |
| She was Mrs. Peacock... and I was Colonel Mustard. | Она была миссис Пикок, а я был полковником Мастардом. |
| Could I ask, Mrs Peacock... how many of your patients, have families? | Можно спросить, миссис Пикок, у многих ваших воспитанников есть семьи? |
| Booker states that the episode presents the dual nature of Scully's "modern desire for motherhood", as opposed to Mrs. Peacock's "perverted notion of family". | Букер отмечает, что в эпизоде заложена двойственная природа «современного желания Скалли стать матерью» и контрастирующее ему «извращённое понимание семьи миссис Пикок». |
| Following Howard's refusal to offer such an assurance, Peacock sought, in September 1985, to replace him with John Moore as Deputy Leader. | После отказа Говарда на предложение Пикока, Пикок в сентябре 1985 года, заменил Говарда на Джона Мура. |
| The name "Peacock" came from the former neighbors of Morgan's parents. | Он же дал им фамилию «Пикок» по фамилии бывших соседей своих родителей. |
| Three cheers for Lt Peacock. | Теперь три раза в честь лейтенанта Пикока. |
| He mended them for Peacock. | Он ремонтировал их для Пикока. |
| Sherman Nathaniel Peacock, approximate age, 26, and Edmund Creighton Peacock, 42. | Шермана Натаниэла Пикока, примерный возраст 26 лет, и Эдмунда Крейтона Пикока, 42 года. |
| In 1985, as Labor's position in opinion polls improved, Peacock's popularity sank and Howard's profile rose. | В 1985 году, позиции либералов по опросам общественного мнения улучшились, популярность Пикока начала падать, а авторитет Говарда вырос. |
| Following Howard's refusal to offer such an assurance, Peacock sought, in September 1985, to replace him with John Moore as Deputy Leader. | После отказа Говарда на предложение Пикока, Пикок в сентябре 1985 года, заменил Говарда на Джона Мура. |
| And you got to know, Edmund, you can't keep a Peacock down. | И ты должен знать, Эдмунд: Пикоков не остановить. |
| That farm belongs to the Peacock family. | Эта ферма принадлежит семье Пикоков. |
| So you're saying that the story about the Peacock boys and the gold is true? | Вы хотите сказать, что история про братьев Пикоков и золото - правда? |
| Among moths and butterflies, the great peacock moth (Saturnia pyri) is worth to be mentioned. | Среди бабочек можно выделить ночную бабочку павлиний глаз (Saturnia pyri). |
| Muhammad Shah handed over the keys to the royal treasury, and lost the Peacock Throne, to Nadir Shah, which thereafter served as a symbol of Persian imperial might. | Мухаммад Шах передал ключи от царской казны и потерял Павлиний трон, который впоследствии служил символом персидской имперской мощи. |
| Four of the most prominent acquisitions from this conquest were the Koh-i-Noor and Darya-ye Noor diamonds (both originating from India and still amongst the largest in the world), the Peacock Throne, and the Samarian Spinel. | Четыре из самых известных трофеев этого похода - алмазы Кохинур и Дерианур (оба - из Индии, до сих пор являются самыми крупными в мире), Павлиний трон и Самарский шпинель. |
| After this victory, Nader captured and sacked Delhi, carrying away many treasures, including the Peacock Throne. | После чего Надир захватил и разграбил Дели, забрав с собой несметные сокровища, включая знаменитый Павлиний трон. |
| The peacock's magnificent tail is the most famous example of this. | Великолепный павлиний хвост - один из самых ярких примеров. |