So get out there, you beautiful peacock. | Так что иди туда, прекрасный павлин. |
Mr. Slauson arrived at the Peacock Hotel at 9:55 and promptly consumed a drink from his usual bottle of Dempsey's gin. | Мистер Слосон прибыл в отель "Павлин" в 9:55 и сразу допил остатки джина Демпси из своей обычной бутылки. |
Why does a peacock show its feathers? | Почему павлин показывает свои перья? |
You look as puffed up as a peacock in a... | Выглядишь как надутый павлин в... |
Nor was the peacock. | И павлин тоже нет... |
Laboratory tests indicate the baby's parents were members of the Peacock family. | Лабораторные анализы показывают, что у ребёнка было три отца, и все они были членами семьи Пикок. |
Garson also earned notice when he played on the I'm the One album by early 1970s experimental artist Annette Peacock. | Гарсон также получил известность, поучаствовав в записи альбома I'm the One, экспериментальной художницы Аннет Пикок, в начале 1970-х годов. |
Mr. R. PEACOCK, Deputy Director, Resource LTD for UNIDO, Vienna, Austria | Г-н Р. ПИКОК, заместитель директора, "Рисос ЛТД фо ЮНИДО", Вена, Австрия |
He's a one' that Peacock. | Он такой, этот Пикок. |
"I can hardly believe that one little, old word"is the key to the secret of the Peacock boys. | Не могу поверить, что одно маленькое забытое слово - это ключ к загадке братьев Пикок. |
The essay was written in response to his friend Thomas Love Peacock's article "The Four Ages of Poetry", which had been published in 1820. | Очерк был написан в ответ на статью его друга Томаса Пикока «Четыре века поэзии», которая была издана в 1820 году. |
I've issued descriptions and warrants for George Raymond Peacock, approximate age, 30, | Я выписал ордера на арест Джорджа Рэймонда Пикока, примерный возраст - тридцать лет, ... |
Three cheers for Lt Peacock. | Теперь три раза в честь лейтенанта Пикока. |
Peacock when a hired out some dominicans. | Пикока наняли какие-то доминиканцы. |
Did errands for Peacock. | Был на побегушках у Пикока. |
And you got to know, Edmund, you can't keep a Peacock down. | И ты должен знать, Эдмунд: Пикоков не остановить. |
That farm belongs to the Peacock family. | Эта ферма принадлежит семье Пикоков. |
So you're saying that the story about the Peacock boys and the gold is true? | Вы хотите сказать, что история про братьев Пикоков и золото - правда? |
Among moths and butterflies, the great peacock moth (Saturnia pyri) is worth to be mentioned. | Среди бабочек можно выделить ночную бабочку павлиний глаз (Saturnia pyri). |
Muhammad Shah handed over the keys to the royal treasury, and lost the Peacock Throne, to Nadir Shah, which thereafter served as a symbol of Persian imperial might. | Мухаммад Шах передал ключи от царской казны и потерял Павлиний трон, который впоследствии служил символом персидской имперской мощи. |
Four of the most prominent acquisitions from this conquest were the Koh-i-Noor and Darya-ye Noor diamonds (both originating from India and still amongst the largest in the world), the Peacock Throne, and the Samarian Spinel. | Четыре из самых известных трофеев этого похода - алмазы Кохинур и Дерианур (оба - из Индии, до сих пор являются самыми крупными в мире), Павлиний трон и Самарский шпинель. |
After this victory, Nader captured and sacked Delhi, carrying away many treasures, including the Peacock Throne. | После чего Надир захватил и разграбил Дели, забрав с собой несметные сокровища, включая знаменитый Павлиний трон. |
The peacock's magnificent tail is the most famous example of this. | Великолепный павлиний хвост - один из самых ярких примеров. |