Английский - русский
Перевод слова Peacock

Перевод peacock с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Павлин (примеров 64)
You don't need to be running around a party like a peacock asking for attention. Не нужно бегать по залу на вечеринке как павлин, требуя внимания.
How dare he strut around Satis House like a peacock? Как он смеет разгуливать по Сатис-Хаусу как павлин?
Gingerbread Man and Peacock. Пряничный человечек и Павлин.
Well, no, he was sober at the Reverend's, but he arrived at the Peacock already three sheets to the wind. Хотя, в доме преподобного он был трезв, но в "Павлин" явился уже на бровях.
Can you say peacock? Ты можешь сказать "павлин"?
Больше примеров...
Пикок (примеров 37)
She was Mrs. Peacock... and I was Colonel Mustard. Она была миссис Пикок, а я был полковником Мастардом.
He's a one' that Peacock. Он такой, этот Пикок.
The Peacock boys... how do I know... Братья Пикок... где я это слышал...
"I can hardly believe that one little, old word"is the key to the secret of the Peacock boys. Не могу поверить, что одно маленькое забытое слово - это ключ к загадке братьев Пикок.
The town depicted in "Home" showcases the positive qualities of a world without globalization, but the Peacock family exhibit the negative aspects. Если Хоум демонстрирует положительные качества не затронутого глобализацией города, то семья Пикок представляет сугубо негативный аспект.
Больше примеров...
Пикока (примеров 13)
We were sure we could prove it came from Peacock. Мы были уверены, что докажем, что оно получено от Пикока.
In that fight De Bitter distinguished himself by disabling the Triumph of 62 cannon, the flagship of Vice-Admiral James Peacock who was killed. В этой битве де Биттер отличился, потопив 62-пушечный Триумф, флагман вице-адмирала Джеймса Пикока, который был убит.
I've issued descriptions and warrants for George Raymond Peacock, approximate age, 30, Я выписал ордера на арест Джорджа Рэймонда Пикока, примерный возраст - тридцать лет, ...
Three cheers for Lt Peacock. Теперь три раза в честь лейтенанта Пикока.
Did errands for Peacock. Был на побегушках у Пикока.
Больше примеров...
Пикоков (примеров 3)
And you got to know, Edmund, you can't keep a Peacock down. И ты должен знать, Эдмунд: Пикоков не остановить.
That farm belongs to the Peacock family. Эта ферма принадлежит семье Пикоков.
So you're saying that the story about the Peacock boys and the gold is true? Вы хотите сказать, что история про братьев Пикоков и золото - правда?
Больше примеров...
Павлиний (примеров 6)
Among moths and butterflies, the great peacock moth (Saturnia pyri) is worth to be mentioned. Среди бабочек можно выделить ночную бабочку павлиний глаз (Saturnia pyri).
Muhammad Shah handed over the keys to the royal treasury, and lost the Peacock Throne, to Nadir Shah, which thereafter served as a symbol of Persian imperial might. Мухаммад Шах передал ключи от царской казны и потерял Павлиний трон, который впоследствии служил символом персидской имперской мощи.
Four of the most prominent acquisitions from this conquest were the Koh-i-Noor and Darya-ye Noor diamonds (both originating from India and still amongst the largest in the world), the Peacock Throne, and the Samarian Spinel. Четыре из самых известных трофеев этого похода - алмазы Кохинур и Дерианур (оба - из Индии, до сих пор являются самыми крупными в мире), Павлиний трон и Самарский шпинель.
The peacock's magnificent tail is the most famous example of this. Великолепный павлиний хвост - один из самых ярких примеров.
After this victory, Nader captured and sacked Delhi, carrying away many treasures, including the Peacock Throne. После чего Надир захватил и разграбил Дели, забрав с собой несметные сокровища, включая знаменитый Павлиний трон.
Больше примеров...