Английский - русский
Перевод слова Peacock

Перевод peacock с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Павлин (примеров 64)
Who do you think I am, peacock? Да, кто я такой, павлин?
Peacock, put that out! Павлин, туши огонь!
Islamabad Map View of Seventh Avenue from Daman-e-Koh at night Peacock at Daman-e-Koh View of Islamabad from Daman-e-Koh View of Faisal Mosque from Daman-e-Koh Pir Sohawa Capital Development Authority Developments in Islamabad Daman-e-Koh on TripAdvisor Карта Исламабада Ночной вид на Седьмую авеню с Даман-е-Кох Павлин в Даман-е-Кох Вид на Исламабад с Даман-е-Кох Вид на мечеть Фейсал с Даман-е-Кох Пир-Сохава Даман-е-Кох на сайте TripAdvisor
Color without pigments: this peacock is creating color with shape. Цвет без пигмента: павлин меняет цвет за счёт формы.
Well, no, he was sober at the Reverend's, but he arrived at the Peacock already three sheets to the wind. Хотя, в доме преподобного он был трезв, но в "Павлин" явился уже на бровях.
Больше примеров...
Пикок (примеров 37)
Mrs Peacock, they murdered Sheriff Taylor and his wife and Deputy Paster. Миссис Пикок, они убили шерифа Тэйлора, его жену и помощника шерифа Пастора.
Cayley's tutor at Cambridge was George Peacock and his private coach was William Hopkins. Его наставником в Кембридже был Джордж Пикок, а его личным наставником был Вильям Хопкинс.
I think he said the left on, what was that, Peacock? Кажется он сказал повернуть налево на, как её там, Пикок?
Mr. R. PEACOCK, Deputy Director, Resource LTD for UNIDO, Vienna, Austria Г-н Р. ПИКОК, заместитель директора, "Рисос ЛТД фо ЮНИДО", Вена, Австрия
Isn't that right, Doctor Peacock? Верно, доктор Пикок?
Больше примеров...
Пикока (примеров 13)
We were sure we could prove it came from Peacock. Мы были уверены, что докажем, что оно получено от Пикока.
The essay was written in response to his friend Thomas Love Peacock's article "The Four Ages of Poetry", which had been published in 1820. Очерк был написан в ответ на статью его друга Томаса Пикока «Четыре века поэзии», которая была издана в 1820 году.
Peacock when a hired out some dominicans. Пикока наняли какие-то доминиканцы.
Sherman Nathaniel Peacock, approximate age, 26, and Edmund Creighton Peacock, 42. Шермана Натаниэла Пикока, примерный возраст 26 лет, и Эдмунда Крейтона Пикока, 42 года.
Following Howard's refusal to offer such an assurance, Peacock sought, in September 1985, to replace him with John Moore as Deputy Leader. После отказа Говарда на предложение Пикока, Пикок в сентябре 1985 года, заменил Говарда на Джона Мура.
Больше примеров...
Пикоков (примеров 3)
And you got to know, Edmund, you can't keep a Peacock down. И ты должен знать, Эдмунд: Пикоков не остановить.
That farm belongs to the Peacock family. Эта ферма принадлежит семье Пикоков.
So you're saying that the story about the Peacock boys and the gold is true? Вы хотите сказать, что история про братьев Пикоков и золото - правда?
Больше примеров...
Павлиний (примеров 6)
Among moths and butterflies, the great peacock moth (Saturnia pyri) is worth to be mentioned. Среди бабочек можно выделить ночную бабочку павлиний глаз (Saturnia pyri).
Muhammad Shah handed over the keys to the royal treasury, and lost the Peacock Throne, to Nadir Shah, which thereafter served as a symbol of Persian imperial might. Мухаммад Шах передал ключи от царской казны и потерял Павлиний трон, который впоследствии служил символом персидской имперской мощи.
Four of the most prominent acquisitions from this conquest were the Koh-i-Noor and Darya-ye Noor diamonds (both originating from India and still amongst the largest in the world), the Peacock Throne, and the Samarian Spinel. Четыре из самых известных трофеев этого похода - алмазы Кохинур и Дерианур (оба - из Индии, до сих пор являются самыми крупными в мире), Павлиний трон и Самарский шпинель.
The peacock's magnificent tail is the most famous example of this. Великолепный павлиний хвост - один из самых ярких примеров.
After this victory, Nader captured and sacked Delhi, carrying away many treasures, including the Peacock Throne. После чего Надир захватил и разграбил Дели, забрав с собой несметные сокровища, включая знаменитый Павлиний трон.
Больше примеров...