Примеры в контексте "Pcij - Ппмп"

Примеры: Pcij - Ппмп
In both cases where the PCIJ referred to the possibility of an abuse of rights, it was stressed that such an abuse cannot be presumed by the Court. В обоих делах, в которых ППМП указала на возможность злоупотребления правами, она подчеркнула, что такое злоупотребление не может презюмироваться Палатой.
The old Permanent Court of International Justice (PCIJ) gave its own contribution to the rescue of the "population" or the "people". Существовавшая ранее Постоянная палата Международного Правосудия (ППМП) внесла свой вклад в спасение «населения» или «народа».
The minorities treaty at issue, the PCIJ added, aimed at "preventing differences of race, language or religion from becoming a ground of inferiority in law or an obstacle in fact to the exercise of the rights in question" (p. 18). ППМП добавила, что рассматриваемый договор о меньшинствах направлен на «предотвращение того, чтобы различия по признаку расы, языка или религии стали основанием для более низкого положения в сфере права и фактическим препятствием для осуществления данных прав» (стр. 18 текста оригинала).
Half a decade later, the PCIJ, in its Advisory Opinion on Minority Schools in Albania (1935), warned that "the idea underlying the treaties for the protection of minorities" was to secure "living peaceably" alongside with the population. Пять лет спустя ППМП в своем Консультативном заключении о школах меньшинства в Албании (1935 год) предупредила, что «лежащая в основе договоров о защите меньшинств идея» состояла в том, чтобы обеспечить «мирную жизнь» населения.
The "principle of identical treatment in law and in fact" was reiterated by the PCIJ in the aforementioned Advisory Opinion on Minority Schools in Albania (1935), in the following terms: «Принцип одинакового правового и фактического режима» был подтвержден ППМП в вышеупомянутом Консультативном заключении о школах меньшинства в Албании (1935 год) следующими словами: