| The question now is what will replace Pax Americana. | Вопрос теперь в том, что придет на смену Рах Americana («Американскому миру»). |
| Historical sketches, memories, materials, Publishing Institute "Pax", Warsaw 1972, pp. 332-333 (the author of this edition erroneously writes about the temporary stay of this transport in Radogoszcz prison - in fact it was Stalag Luft 2. | Исторические зарисовки, воспоминания, материалы; Издательский Институт РАХ, Варшава 1972, стр. 332-333; В данном издании автор ошибочно пишет о временном пребывании этого транспорта узников в радогощской тюрьме. |
| Notably the pax format itself is not supported by this version of pax. | Важно, что формат рах сам по себе не поддерживается существующей версии рах. |
| It reads: "Pax Missa Per Orbem, Pax Quaeritur Bello", which translates as "Peace Is Sent Throughout The World, Peace Is Sought Through War". | По окружности расположена надпись на латыни «РАХ QVAERITVR BELLO» что в переводе означает «Мир достигается войной». |
| Today's great Pax Europa and today's pan-European prosperity depend on this. | Сегодня от этого зависит великий "Рах Europa" (европейский миропорядок) и панъевропейское процветание. |
| Pax Perpetua Community PEACE Worldwide (Program of Education for Abodeless Children Enhancement) | Организация «Мир во всем мире» (Образовательная программа для беспризорных детей) |
| Stichting Justitia et Pax Nederland (Justice and Peace Netherlands) (JS10) recommended that the law providing for the implementation of the Rome Statute should be adopted by Parliament and promulgated by the Head of State. | З. Организация Нидерландов "Юстиция и мир" (СП10) рекомендовала, чтобы закон о применении Римского статута был принят парламентом и промульгирован главой государства. |
| After 1956, the importance of PAX diminished (and Piasecki's role along with it), though it remained a prominent organisation until 1989 and its successors still exist today. | После 1956 г. влияние ПАКСа упало, как и влияние самого Пясецкого, хотя организация продолжала играть важную роль в польской политике вплоть до 1989 года, а её преемники существуют и сегодня. |
| In the same spirit, the Netherlands Government supports the Interreligious Conference "Faith in Human Rights", which is being organized by a Dutch non-governmental organization, Justitia et Pax, and will be held in the Peace Palace in The Hague on | Исходя из такого подхода, правительство Нидерландов поддерживает проведение межрелигиозной конференции «Вера в области прав человека», которую организует голландская неправительственная организация «Правосудие и мир». |
| Unlike Pax Americana, which has been imposed by US military force, this will be a peace among virtual equals. | В отличие от Рах Americana, который был навязана американскими военными силами, это будет мир среди равноправных. |
| Not a "Pax Americana" enforced on the world by American weapons of war. | Точно не Пакс Американа, мир, навязанный людям американским оружием. |
| So it is today, to some degree, with Pax Americana - a kind of imperial world order that was never a formal empire. | Так происходит сегодня, в некоторой степени, с Рах Americana (лат. Американский мир) - своего рода империальный мировой порядок, который никогда не был формальной империей. |
| I believe that a shift from Pax Americana to Pax Asia-Pacifica could be the answer. | Я думаю, что смена идеологии Рах Americana (Американский мир) на Pax Asia-Pacifica (Азиатско-Тихоокеанский мир) могла бы быть ответом. |
| Servicio Pax y Justicia del Ecuador (SERPAJ) | Общество за мир и справедливость Эквадора (ОМСЭ) |