| Within the mammalian family, there are four well defined groups of Pax genes. | В пределах семейства млекопитающих существуют четыре четко определенные группы генов Рах. |
| Across Asia, APEC is playing the central role in creating a Pax Asia-Pacifica. | На просторах Азии именно АТЭС играет центральную роль в создании Рах Asia-Pacifica. |
| Pax proteins are important in early animal development for the specification of specific tissues, as well as during epimorphic limb regeneration in animals capable of such. | Белки Рах важны для раннего развития животных при определении спецификации тканей, а также при регенерации эпиморфных конечностей у животных, способных к таковой. |
| The PaX approach is thus not well suited to all circumstances; however, in many cases, it is an acceptable method of protecting confidential information by preventing successful security breaches. | В этом случае, РаХ будет не самым хорошим решением, но тем не менее, это довольно таки приемлемый метод защиты важной информации. |
| The company developed Pax Imperia and Pax Imperia: Eminent Domain. | Впоследствии аналогом стали называть игры из серии Рах Imperia (ближайший представитель - Pax Imperia: Eminent Domain). |
| Pax Perpetua Community PEACE Worldwide (Program of Education for Abodeless Children Enhancement) | Организация «Мир во всем мире» (Образовательная программа для беспризорных детей) |
| Stichting Justitia et Pax Nederland (Justice and Peace Netherlands) (JS10) recommended that the law providing for the implementation of the Rome Statute should be adopted by Parliament and promulgated by the Head of State. | З. Организация Нидерландов "Юстиция и мир" (СП10) рекомендовала, чтобы закон о применении Римского статута был принят парламентом и промульгирован главой государства. |
| After 1956, the importance of PAX diminished (and Piasecki's role along with it), though it remained a prominent organisation until 1989 and its successors still exist today. | После 1956 г. влияние ПАКСа упало, как и влияние самого Пясецкого, хотя организация продолжала играть важную роль в польской политике вплоть до 1989 года, а её преемники существуют и сегодня. |
| In the same spirit, the Netherlands Government supports the Interreligious Conference "Faith in Human Rights", which is being organized by a Dutch non-governmental organization, Justitia et Pax, and will be held in the Peace Palace in The Hague on | Исходя из такого подхода, правительство Нидерландов поддерживает проведение межрелигиозной конференции «Вера в области прав человека», которую организует голландская неправительственная организация «Правосудие и мир». |
| The spirit of Saint Benedict's Rule is summed up in the motto of the Benedictine Confederation: pax ("peace") and the traditional ora et labora ("pray and work"). | Суть Устава Святого Бенедикта суммируется в девизе Бенедиктинской Конфедерации: рах («мир») и традиционного ога et labora («молись и трудись»). |
| At last, Spain was at peace - the Pax Hispanica. | Наконец, в Испании наступил мир - Рах Hispanica. |
| Unlike Pax Americana, which has been imposed by US military force, this will be a peace among virtual equals. | В отличие от Рах Americana, который был навязана американскими военными силами, это будет мир среди равноправных. |
| At that moment, Pax Americana entered Africa, forging an alliance with the governments and people long struggling to establish a Pax Africana. | В этот момент в Африку вступил Рах Americana (мир американский), объединяя под свои знамёна правительства и людей, долго боровшихся за установление Pax Africana. |
| In the late 1980's, it was fashionable in some Japanese policy circles to argue that the Pax Americana was over, to be replaced in Asia by Pax Japonica. | В конце 80-х годов в некоторых политических кругах Японии было модно утверждать, что "Pax Americana" (т.е. однополярный мир под эгидой США) подошел к концу и его место в Азии должен занять "Pax Japonica". |