Without pausing to attend to his serious wounds and with no heed to the intensive fire from all sides, Havildar Gaje Ghale closed his men and led them to close grips with the enemy when a bitter hand to hand struggle ensued. |
Не остановившись, не уделив внимания своих серьезным ранам и не обращая внимания на интенсивный огонь со всех сторон, хавилдар Гадже Гхале прикрыл своих солдат и повёл их в наступление на врага, после чего завязалась рукопашная борьба. |
And, you know, there are a lot of people who go straight from denial to despair without pausing on the intermediate step of actually doing something about the problem. |
И, вы знаете, есть много людей, которые от отрицания следуют прямиком к отчаянию, даже не остановившись посередине, чтобы собственно попробовать сделать что-нибудь по этому поводу. |