It's the pathfinder that shows us a simple road through an impenetrable moral maze. | Она следопыт, который показывает нам простой путь через непроходимый моральный лабиринт. |
Go on, pathfinder. | Давай дальше, следопыт. |
Pathfinder Zukowski temporarily excused. | Следопыт Жуковский временно освобожден. |
In the course of his studies, he started working at the newspaper "Evening Sverdlovsk", followed by several years in the periodical "Ural Pathfinder". | Ещё в годы студенчества был принят на работу в газету «Вечерний Свердловск», несколько лет работал в журнале «Уральский следопыт». |
In October 1943 the first radar-guided Pathfinder group began operations, bringing about a need for a compact 36-plane group formation to optimize bombing performance in adverse weather conditions. | В октябре 1943 года начала действия группа «Следопыт» (англ. Pathfinder), использовавшая радары для наведения на цель, что вызвало потребность в компактной группе из 36 самолётов для оптимизации бомбового воздействия в усливиях неблагоприятной погоду. |
Pathfinder was specifically responsible for the Youth-Friendly Services and Institutional Capacity Building components of the project. | «Патфайндер интернешнл» отвечала за конкретные компоненты проекта: услуги, учитывающие потребности молодежи, и расширение институциональных возможностей. |
Strengthening Obstetric Fistula Prevention and Access to Treatment in Ghana was a project jointly implemented by Pathfinder and UNFPA to prevent and treat obstetric fistula. | Расширение мер профилактики послеродового свища и доступ к медицинским услугам в Гане представляет собой проект, совместно осуществленный «Патфайндер интернешнл» и ЮНФПА в целях предотвращения и лечения послеродового свища. |
Pathfinder International believes that reproductive health is a basic human right. | Организация «Патфайндер интернешнл» придерживается мнения, что репродуктивное здоровье является основным правом человека. |
Specifically, Pathfinder focused on the reduction of maternal and infant mortality through the provision of training for facility-based clinicians in post abortion care (PAC) services, as well as management of emergency obstetric complications, and antenatal care. | Что касается конкретной деятельности «Патфайндер интернешнл», то организация сосредоточила свои усилия на сокращении материнской и младенческой смертности, организуя обучение для практикующих врачей по вопросам оказания послеабортовых медицинских услуг, а также по лечению острых послеродовых осложнений и дородовому уходу. |
The Africa Youth Alliance, a partnership of programme countries, UNFPA and the Programme for Appropriate Technology in Health and Pathfinder International, began implementing programmes in 2001 in adolescent HIV/AIDS prevention and reproductive health. | Партнерство стран, в которых реализуются программы - «Союз молодежи Африки», - ЮНФПА и Программа соответствующей технологии в области здравоохранения, а также организация «Патфайндер интернешнл» начали осуществление в 2001 году программ в области профилактики ВИЧ/СПИДа и охраны репродуктивного здоровья подростков. |
The Pathfinder to Chicago and Seattle leaving at two o'clock, ... west gate, track 13. | "Патфайндер" на Чикаго и Сиэтл отправляется в два часа, западный выход, путь 13. |
This Pathfinder project had collected over 93,000 AVHRR scenes by the end of the fiscal year. | К концу финансового года в рамках проекта "Патфайндер" было собрано свыше 93000 изображений АВХРР. |
Do you know Pathfinder? | Вы слышали о "Патфайндер"? |
Geologists from the Survey served on the Pathfinder imaging team and helped plan for a wide range of Pathfinder experiments and geologic observations, including selection of a landing site at the mouth of a large Martian outflow channel. | Специалисты из УГС сотрудничали с группой обеспечения съемки СА "Патфайндер" и помогли составить широкую программу экспериментов и геологических наблюдений с помощью этого СА, включая выбор места посадки в устье марсианского большого сбросного канала. |
In addition, videotapes of Mars exploration by Pathfinder were distributed to young people. This enabled them to develop an interest in space. | Кроме того, среди молодой аудитории были распространены видеозаписи результатов исследования Марса с помощью межпланетного зонда "Патфайндер", что не могло не пробудить их интереса к космосу. |
On January 18, 2011, the band announced the title of the two new songs for the Nightmareland EP: "Green Eyed Demon" and "Pathfinder". | 18 января 2011 года были объявлены названия двух новых песен: Green Eyed Demon и Pathfinder. |
Remotely controlled landers such as Viking, Pathfinder and the two Mars Exploration Rovers have landed on the surface of Mars and several Venera and Vega spacecraft have landed on the surface of Venus. | Дистанционно управляемые аппараты Викинг, Pathfinder и марсоходы Mars Exploration Rover и Curiosity высадились на поверхности Марса, несколько космических аппаратов серий Венера и Вега достигли поверхности Венеры. |
Cloud-Aerosol Lidar and Infrared Pathfinder Satellite Observations: for cloud and aerosol climatology | Спутник по программе Pathfinder для лидарных и инфракрасных исследований облаков и аэрозолей: климатологические исследования облаков и аэрозолей |
The Guards Parachute Platoon maintains the tradition established by No 1 (Guards) Independent Parachute Company that was part of the original Pathfinder Group of 16th Parachute Brigade, which has since been designated as the 16th Air Assault Brigade. | Гвардейский парашютный взвод поддерживает традицию, заложенную в Независимой парашютной компании Nº 1 (гвардейской), которая была частью группы «Патфайндер» (англ. Pathfinder Group) 16-й парашютной бригады, впоследствии переименованной в 16-й десантно-штурмовую бригаду. |
A review of Shahzad's phone call records revealed that he had received a series of calls from Pakistan directly before and after he purchased the Pathfinder. | Просмотр списка телефонных звонков Шахзада показал, что он принимал звонки из Пакистана до и после того, как приобрёл Nissan Pathfinder, что укрепило мнение следователей о том, что он действовал сообща с людьми из зарубежья. |
The pathfinder serials were organized in two waves, with those of the 101st Airborne Division arriving a half-hour before the first scheduled assault drop. | Группы авианаводчиков были собраны в две волны вместе с передовыми частями 101-й воздушно-десантной дивизии, которые прибывали за полчаса до первого намеченного прыжка. |
The ATF was preceded at 03:30 by nine pathfinder teams; only three teams, all from the 2nd Independent Parachute Brigade, landed on the correct DZs. | Высадку ATF предваряли в 03:30 девять команд авианаводчиков, но только три из них, все из состава 2-й отдельной парашютной бригады, прибыли на нужные площадки приземления. |
The three pathfinder serials of the 82nd Airborne Division were to begin their drops as the final wave of 101st Airborne Division paratroopers landed, thirty minutes ahead of the first 82nd Airborne Division drops. | Три группы авианаводчиков 82-й воздушно-десантной дивизии должны были начать высаживаться после высадки последней волны парашютистов 101-й воздушно-десантной дивизии, за тридцать минут до начала первых высадок 82-й воздушно-десантной дивизии. |
Although the second pathfinder serial had a plane ditch in the sea en route, the remainder dropped two teams near DZ C, but most of their marker lights were lost in the ditched airplane. | Хотя самолёт второй группы авианаводчиков совершил вынужденную посадку на море, две команды выбросились вблизи зоны высадки DZ A, но большинство их световых маяков были потеряны в приводнившемся самолёте. |
The first is the United States Army Pathfinder School, at Fort Benning, Georgia, which serves as the Army proponent agency for Pathfinder operations and oversees the standardization of Army Pathfinder doctrine. | Первая United States Army Pathfinder School (англ.), база Форт-Беннинг, штат Джорджия, которая выступает в качестве армейской ведущей организации по операциям авианаводчиков и контролирует стандартизацию обучения. |
We're exploring new territory today, so it is fitting that this hearing is being held at Pathfinder. | Сегодня мы исследуем новую область, и примечательно, что это слушание проводится на "Следопыте". |
Did he ever discuss his work at Pathfinder with you? | Обсуждал ли он свою работу на "Следопыте" с вами? |
Amtech wants HOTE to provide them with Pathfinder technology. | Они потребовали, чтобы "НОТЕ" передали им технологию "Патфайндера". |
Thank you. Yes, I think I am the right person for Pathfinder. | Мне кажется, я подходящая кандидатура для "Патфайндера". |
I have asked you to come here because we are in the final phase of a long and dramatic hunt for Pathfinder's new boss. | Я пригласил вас сюда, потому что, как мне кажется, после столь долгих и драматических поисков... мы наконец нашли нового лидера "Патфайндера". |