| Before he does so, a passerby unties him and offers help, which Quinn refuses. | Прежде чем это сделать, прохожий развязывает его и предлагает ему помощь, но Куинн отказывается. |
| Now, while he was standing at a London bus stop, a passerby carrying a folded umbrella bumped into him. | Он стоял на автобусной остановке в Лондоне, когда на него налетел прохожий со сложенным зонтом. |
| What, passerby, is everything beginning all over again? | Что, прохожий, все сначала, а? |
| A passerby on the pier, anyone? | Прохожий на пирсе, кто угодно? |
| Go tell the Spartans, passerby that here, by Spartan law, we lie. | "Иди, скажи спартанцам, прохожий что здесь лежим мы, оставшиеся верными спартанским законам." |
| Passerby saw the door of the building wide open. | Прохожий увидел дверь в здание открытой. |
| Passerby saw something he oughtn't? | Прохожий увидел что-то, чего не следовало видеть? |
| Can be any passerby. | Это может быть любой прохожий. |
| A passerby who stopped by the fire. | Прохожий, зашел на огонек. |
| They'd done a robbery, passerby had stumbled in. | Они совершили ограбление, но их увидел прохожий. |
| He was rescued by a passerby as he stopped the car. | Его спас прохожий, сразу как он остановил машину. |
| Picked up by a passerby? | Его мог подобрать какой-нибудь прохожий. |
| A passerby jumped in. | За ней прыгнул прохожий. |
| That was from a very immature passerby. | Это какой-то прохожий дурачится. |
| Passerby pulled him out. | Его спас какой то прохожий. |
| With the passerby trailing him, Quinn stumbles around before eventually passing out. | Пока прохожий следит за ним, Куинн спотыкается, прежде чем в конечном счёте упасть в обморок. |
| Never wants a passerby to pass him by! | Для него любой прохожий - дорогой клиент! |