| On enclosing the city with a wall they changed the name to "enclosure", using an Etruscanized form, Clevsin, of the perfect passive participle, clusus, of Latin cludere, "to close". | Огородив город стеной они изменили своё название на «огороженное место», используя этрусскую форму, Clevsin, совершенного пассивное причастие, clusus, в латинском cludere, «чтобы закрыть». |
| Āgata "come" is the past passive participle of the verb meaning "come, arrive". | Āgata («приходить») это пассивное причастие прошлого времени от глагола «приходить». |
| Every time I hesitate over a past participle agreeing, I recall the school classroom at Mauves and that parachute floating down over the Loire. | Когда я сомневаюсь, нужно ли согласовывать причастие, я вспоминаю школу в Мове и парашютиста, который крутился над Луарой. |
| The past participle retained the Middle English "y" prefix as "ee". | Причастие прошедшего времени сохранило префикс среднеанглийского языка «у» в форме «ёё». |
| The past participle agrees with gender and plural of the complement when it is placed before. | Причастие с вспомогательным глаголом согласуется в роде и числе с прямым дополнением, стоящим перед ним. |