Английский - русский
Перевод слова Participator

Перевод participator с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Участником (примеров 305)
The ACLU sponsored and participated on the panel. АСГС был организатором и участником этого мероприятия.
In this area, UNCTAD organized and/or participated, for instance, in: В этой области ЮНКТАД выступила организатором или участником, в частности, следующих мероприятий:
Also aware that the United Nations has participated as a full, extraregional participant in the work of the multilateral working groups of the Middle East peace process, учитывая также, что Организация Объединенных Наций была полноправным внерегиональным участником деятельности многосторонних рабочих групп в ближневосточном мирном процессе,
Evidence for the helicase properties of CSB is highly disputed; yet, it has been found the protein participates in intracellular trafficking, a traditional role of helicases. Очевидность геликазных свойств CSB весьма спорна; тем не менее, было обнаружено, что белок является участником внутриклеточного транспорта, традиционной роли геликаз.
As party to the Anti-Personnel Landmine Ban Convention since 1998, Jordan participated in and hosted numerous international conferences related to the Anti-Personnel Landmine Ban Convention. Будучи участником Конвенции о запрещении противопехотных наземных мин с 1998 года, Иордания участвовала в многочисленных международных конференциях, связанных с Конвенцией о запрещении противопехотных наземных мин, и выступала принимающей стороной таких конференций.
Больше примеров...
Участник (примеров 149)
While public participation cannot go ahead without their acceptance, private forest owners, for example, may choose to take part in or initiate a participatory process as defined in the foregoing like any other owner or actor in the forestry sector. Хотя такое участие не может обеспечиваться без их признания, частные лесовладельцы, например, могут предпочесть принять участие или инициировать процесс широкого участия, как определялось выше, как и любой другой владелец или участник деятельности в секторе лесного хозяйства.
Participation in more than 10 international academic seminars, conferences and congresses on demography, statistics, computer science, financial and managerial services Участник более 10 международных научных семинаров, конференций и конгрессов по демографии, статистике, компьютерной технике, финансовым и управленческим услугам
In the subsequent discussion, it was emphasized that each person involved would need a clear statement from the United Nations setting out the basis on which they were invited to participate. В ходе последовавшего обсуждения было подчеркнуто, что каждый индивидуальный участник должен будет получить четкое заявление от Организации Объединенных Наций относительно основы, на которой он приглашен к участию.
(b) Participate in peacekeeping operations conducted under the aegis of the United Nations, the African Union, the Economic Community of Central African States or other regional or subregional organizations of which the State Party concerned is a member. Ь) участия в миротворческих операциях, проводимых под эгидой Организации Объединенных Наций, Африканского союза, Экономического сообщества центральноафриканских государств или иных региональных или субрегиональных организаций, членом которых является данное государство - участник.
Participated as negotiator in the peace process (1983-1986) under the auspices of the Contadora Group and the Support Group, which helped to bring peace to the region during the Central American crisis and strengthened Latin American identity and solidarity. Участник переговоров в рамках мирного процесса под эгидой Контадорской группы и Группы поддержки для преодоления центральноамериканского кризиса (1983 - 1986 годы), позволившего добиться примирения в регионе и содействовавшего укреплению латиноамериканской солидарности и самосознания.
Больше примеров...
Участница (примеров 14)
Since 1980 she has participated in many exhibitions. С 1962 года участница художественных выставок.
Lea Nudelman participated in the Soviet Union youth chess championship, where achieved the best result in 1972 in Chernihiv, when taken the 7th place. Участница чемпионатов СССР среди девочек, где лучший результат показала в 1972 году в Чернигове, когда заняла седьмое место.
She debuted in 2009 as a member of South Korean girl group f(x) and has further participated in S.M. Entertainment's project group S.M. The Ballad. В 2009 году дебютировала как участница гёрл-группы f(x) под управлением S.M. Entertainment, является участницей проекта SM The Ballad.
Verónica Ampudia Niño de Rivera (born 31 July 1973) is a Mexican alpine skier who participated in the 1992 Winter Olympics in Albertville, France. Вероника Ампудия (исп. Veronica Ampudia, род. 31 июля 1973 года) - мексиканская горнолыжница, участница зимних Олимпийских игр 1992 года в Альбервиле.
A large granite memorial plaque inscribed with Here, at the station Dno, during the temporary German-Fascist occupation of the city, Hero of the Soviet Union Biseniek Anastasia Alexandrovna participated in the underground resistance. На железнодорожной станции Дно на постаменте установлена гранитная мемориальная доска с надписью «Здесь, на станции Дно, в период временной немецко-фашистской оккупации города работала участница подпольной организации, Герой Советского Союза Бисениек Анастасия Александровна.
Больше примеров...