| PARE rates are derived for each year by extrapolating the exchange rate for a selected base year or base period with the movements of domestic prices measured by the gross domestic product (GDP) implicit price deflator. | СЦВК определяются ежегодно путем экстраполяции валютного курса за выбранный базисный год или базисный период на изменения во внутренних уровнях цен с использованием косвенного ценового дефлятора валового внутреннего продукта (ВВП). |
| Additionally, while the Committee had decided to replace the MER by the PARE in a number specific cases, it was hard to understand why that could not also be done in the case of the countries of Latin America. | Кроме того, хотя Комитет постановил заменить РВК на СЦВК в ряде конкретных случаев, трудно понять, почему этого нельзя было сделать в случае со странами Латинской Америки. |
| The current PARE extrapolates the average exchange rate for the period considered to other years with the help of an index for prices based on the average for the period. | Нынешний СЦВК экстраполирует средний курс обмена за рассматриваемый период по отношению к другим годам с помощью индекса цен, основанного на средней цене за этот период. |
| With WAs not being significantly different from MERs over time and in view of the latter's more universal coverage, the question of the most appropriate conversion rate is reduced to a choice between MERs and PARE. | С учетом того, что курсы ВА несущественно отличаются от РВК за длительный период, а также того, что последние имеют более широкий охват, вопрос о выборе наиболее подходящего коэффициента пересчета сводится к выбору между РВК и СЦВК. |
| The Committee recalled that the current PARE methodology was designed to correct national data when exchange rate movements over time significantly differed from price movements. | Комитет напомнил о том, что нынешняя методология расчета СЦВК была призвана корректировать национальные данные в тех случаях, когда динамика валютных курсов существенно отличалась от динамики цен. |