These symbiotic associations can be divided into parasitism, mutualism and commensalism. |
Такие симбиотические отношения можно подразделить на паразитизм, мутуализм и комменсализм, а также хищничество. |
Picoplankton are often lost through processes such as grazing, parasitism, and viral lysis. |
Пикопланктон часто теряется в результате таких процессов, как выпас скота, паразитизм и вирусный лизис. |
One should use the rationalisation for theft, fraud and social parasitism without any bad conscience because of the persecution during the Third Reich. |
Без зазрения совести некоторые оправдывают их воровство, мошенничество и социальный паразитизм преследованиями во времена Третьего рейха. |
Parasitism of preexisting nests appears to be the best explanation of polygyny. |
Паразитизм уже существующих гнезд представляется лучшим объяснением полигинии. |
That's why it is impossible to combine natiocratic principles of over-class system and social peace with forces of capitalist reaction which result in public parasitism and permanent social antagonisms. |
Поэтому является невозможным сочетание нациократичных принципов надклассовости и социального мира с силами капиталистической реакции, которые рождают общественный паразитизм и перманентные социальные антагонизмы. |
Three hypotheses have been posited to explain the acceptance of multiple queens into established colonies: mutualism, kin selection, and parasitism. |
Были высказаны три гипотезы, объясняющие принятие множества самок в сложившиеся развитые колонии: мутуализм, родственный отбор (kin selection) и паразитизм. |
Financial and speculative capital have soared to face up to the stagnation of the profit rate while parasitism increases as a result of capitalist development in its imperialist phase. |
Наносится удар по финансово-денежной и спекулятивной экономике, с тем, чтобы решить проблему застоя нормы прибыли, в то же время растет паразитизм в результате капиталистического развития на этапе империализма. |
It is now known that these plants are not physiologically capable of directly breaking down organic matter and that in order to get food, non-photosynthetic plants must engage in parasitism, either through myco-heterotrophy or direct parasitism of other plants. |
Сейчас известно, что ни одно растение не способно непосредственно разрушать органические соединения, и нефотосинтезирующие растения получают необходимые питательные вещества через паразитизм: микогетеротрофию или непосредственный паразитизм на других растениях. |
And its manifestations are those social're talking about parasitism, dominance, morality, okay? |
И её проявления, все эти социальные приспособления... паразитизм, господство, мораль, война, грабёж - всё это уже не должно играть роли... и должно быть исключено из эволюции. |
Parasitism is an extremely successful mode of life; as many as half of all animals have at least one parasitic phase in their life cycles, and it is also frequent in plants and fungi. |
В зависимости от системы определений, около половины известных видов животных имеют как минимум одну паразитическую стадию в своём жизненном цикле; также паразитизм довольно часто встречается среди растений и грибов. |
The parasitism in the world is not the sole responsibility of those who benefit from inequality. |
За существующий в мире паразитизм не могут нести ответственность лишь те, кто извлекает пользу из неравенства. |