| New Caledonia, French Polynesia, Hawaii and West Papua are all seeking the right to self-determination. |
Право на самоопределение пытаются получить Новая Каледония, Французская Полинезия, Гавайские острова и Западное Папуа. |
| It noted that some human rights defenders experience challenges in operating freely in the Papua provinces. |
Она отметила, что некоторые правозащитники сталкиваются с трудностями, которые мешают им свободно работать в провинциях Папуа. |
| Seram actually falls on its own microplate, which has been twisted around by 80º in the last 8 million years by the relatively faster movement of the Papua microplate. |
Серам фактически расположен на собственной микроплите, которая развернулась на 80º за последние 8 миллионов лет, под воздействием движения более быстрой микроплиты Папуа. |
| He stated that the submission, which covered the area of North West Sumatra, was the first partial submission made by Indonesia, adding that submissions in respect of the area of the South of Sumba and North of Papua would be made at a later stage. |
Он заявил, что представление, посвященное району к северо-западу от Суматры, является первым частичным представлением Индонезии, добавив, что представления в отношении района к югу от Сумбы и северу от Папуа, будут сделаны позже. |
| We cannot champion democracy if the United Nations continues to hang this blanket of silence over the case of West Papua, in which the United Nations itself takes part. |
Мы не можем выступать за демократию, когда Организация Объединенных Наций замалчивает ситуацию, сложившуюся в Западной Папуа, в которую оказалась вовлеченной и сама эта Организация. |