| By the time he got there Ferretti had been elected, had accepted the papacy and had been proclaimed publicly. | К тому времени, как он добрался, Ферретти уже был избран, вступил на папство, о чем было публично объявлено. |
| In 1997 the Dirty War scandal was widely exposed, and, though Laghi denied the charges, it was considered to have ended his chance for the papacy. | В 1997 году скандал «грязной войны» был широко выставлен, и, хотя Лаги отвергал обвинения, этим рассматривалось окончание его шанса на папство. |
| In addition to the political defense of the church, liturgical reforms, anti-modernism, and the beginning of the codification of canon law, the papacy of Pius X saw the reorganisation of the Roman Curia. | В дополнение к политической защите Церкви, литургическим изменениям, антимодернизму и началу кодификации канонического права, папство Пия Х было ознаменовано реорганизацией Римской курии. |
| And for one fleeting, heartening moment it came from the Papacy itself. | Ѕыл даже мимолетный момент, когда сопротивл€лось папство. |
| There's one thing that the modern papacy really pushes at the faithful - "Rome knows best". | овременное папство стараетс€ убедить верующих в том, что Ђ-им знает лучшеї. |
| The archbishop was encouraged by the papacy to resist Edward's attempts to tax the clergy. | При поддержке Папского престола архиепископ сопротивлялся попыткам Эдуарда I обложить налогом духовенство. |
| Their betrayal of our papacy shall be avenged. | Их предательство нашего папского престола должно быть отомщено. |
| These letters from Ratzinger prior to his elevation to the papacy have been used to suggest that the pontiff was officially opposed to the novels. | Эти письма Ратцингера до его восхождения на папский престол были использованы для построения предположений, что понтифик официально выступал против романов. |
| Charles V was delighted upon hearing that his tutor had been elected to the papacy but soon realised that Adrian VI was determined to reign impartially. | Карл V был в восторге, узнав, что его наставник был избран на папский престол, но вскоре понял, что Адриан VI был полон решимости править беспристрастно. |
| The campaign for his election in the preconclave period was so successful that it appeared almost certain that he would be elected to the papacy. | Кампания за его избрание в предконклавный период была настолько успешной, что в этом появилась почти уверенность, что он будет избран на папский престол. |
| In 1417 the Papacy returned to Rome, but that once imperial city remained poor and largely in ruins through the first years of the Renaissance. | В 1417 году папский престол вернулся в Рим, но бывшие имперские города оставались бедными и в значительной степени находились в руинах в течение первых лет эпохи Возрождения. |
| American spies wiretapped all main contenders for the papacy in order to prevent a figure undesirable to Washington from emerging on it. | Американские шпионы прослушивали всех главных претендентов на папский престол, чтобы предотвратить появление на нем нежелательной для Вашингтона фигуры. |
| During Pius VII's papacy, the cardinals had tended to divide into two groups, the zelanti and the politicani. | В период понтификата Пия VII, кардиналы имели тенденцию разделиться в две группировки, zelanti и politicani. |
| In both cases, the Moscow Patriarchate achieved a certain amount of success during the papacy of Paul VI, which coincided with the leadership of Leonid Brezhnev. | В обоих случаях патриархат достиг нескольких успехов во время понтификата Павла VI, который совпал с периодом управления Л. И. Брежнева. |
| He was called Papa Lampo ("Lightning Pope") because his papacy was so short. | Его прозвали «Рара Lampo» - «Папа-молния» - из-за скоротечности его понтификата. |
| He was named President of the Pontifical Council Cor Unum by Pope John Paul I, the only administrative appointment of that month-long papacy. | Он был назначен председателем Папского Совета Сог Unum папой римским Иоанном Павлом I, это было единственное административное назначение в курии, которое успел сделать этот папа в период своего краткосрочного месячного понтификата. |
| However, in recent times, his pontificate has been re-evaluated, and he is now seen as a man who attempted to stand against the aristocratic domination of the papacy, who promoted a unified Italy under an imperial ruler, only to be murdered for his efforts. | Тем не менее, в последнее время оценки его понтификата пересматриваются, и ныне он предстает человеком, который пытался противостоять аристократическому господству над папством, способствовал объединению Италию под рукой императора и именно за это был убит. |