| A panoramic sunroof is also standard, as are chrome alloy wheels. | Панорамный люк также стандартный, как и хромированные литые диски. |
| The hotel offers 3 meeting rooms with a capacity of 80 people, a sauna, fitness centre and panoramic swimming pool with solarium. | В отеле имеются З конференц-зала на 80 человек, сауна, фитнес-центр и панорамный бассейн с солярием. |
| During the scene in which the Chinese are bowing to Mulan, the crowd is a panoramic film of real people bowing. | Во время сцены, в которой китайцы кланяются главной героине, толпа - это панорамный фильм, где настоящие люди кланяются. |
| Dream Home Galata Panoramic complex consists of a store located in front of the complex and five sections, each of which has its own elevator and an underground parking lot. | Панорамный комплекс "Дрийм хоум Галата" состоит из магазина, расположенного перед комплексом и пяти секций, каждая из которых имеет самостоятельный лифт и подземную автостоянку. |
| Here you can enjoy cocktails and a tapas-style menu at the hotel's panoramic rooftop lounge with spectacular views over Rome. | В зале отдыха, расположенном на верхнем этаже отеля, откуда открывается панорамный вид на город, предлагаются коктейли и закуски. |
| Passenger cabin windows are tinted glass, install new panoramic windshield. | Окна пассажирского салона имеют тонированное стекло, устанавливается новое панорамное лобовое стекло. |
| The car has a panoramic mirror. | В машине панорамное зеркало. |
| A very private panoramic porch, roomy and oak-beamed, overlooks the Galilean hills, Lake Kinneret and the Golan Heights. | Очень уединенное панорамное крыльцо, просторное и отделанное дубом, смотрит на Галилейские холмы, озеро Киннерет и Голанские высоты. |
| A panoramic porch facing the Galilean hills, the Kinneret and the Golan Heights, has both a covered wood-beamed section and an open one for private sunbathing, as well as a seating area. | Панорамное крыльцо с деревянным навесом и открытым участком для любителей позагорать смотрит на Галилейские холмы, озеро Киннерет и Голанские высоты. |
| So the only way I could actually create a panoramic was to shoot a collage of 250 single images. | Поэтому единственным способом создать панорамное фото был коллаж из 250 фотографий, снятых отдельно. |
| A climb up the Siegessäule (Victory Column) is also rewarded with a spectacular panoramic vista. | С Колонны Победы Siegessäule также открывается потрясающая панорама города. |
| Skiwelt Amadè: Charming estate in a magnificent, panoramic location! | Горнолыжный союз "Амаде": очаровательное владение в месте, откуда открывается сказочная панорама! |
| Situated in sea-view panoramic position and surrounded by the greenery of the golf course, it offers its guests very high-level services. | Из комплекса открывается панорама с видом на море, он окружен зеленью поля для игры в гольф и предлагает своим клиентам широкий спектр услуг высочайшего уровня. |
| The word was originally coined in the 18th century by the English (Irish descent) painter Robert Barker to describe his panoramic paintings of Edinburgh and London. | Термин «панорама» ввёл в речевой оборот ещё в конце XVIII века ирландский художник Роберт Баркер, для обозначения (классификации) написанной им картины Эдинбурга. |
| The rooms on the 4th and 5th floors look out the panoramic city view and are equipped with all the amenities needed for a relaxing and enjoyable stay. | Также в отеле есть шикарные президентские апартаменты, а номера двух последних этажей имеют выход на уютные балконы, с которых открывается великолепная панорама. |