| Pandora, darling, don't do that. | Пандора, дорогая, не делай этого. |
| If Pandora and her boyfriend get in our face, we put them down. | Если Пандора со своим дружком попадутся нам на глаза, мы их уложим. |
| So this isn't the mythical Pandora of ancient Greek fame? | Значит, это не мифическая Пандора с древнегреческой славой? |
| Barry, I was able to access more information on Project Pandora. | Бэрри, я смогла получить доступ к части информации по "Проекту Пандора". |
| Thank you for flying Air Pandora. | Спасибо, что воспользовались авиалиниями Эйр Пандора. |
| But, Felicity, we gave you Pandora. | Но, Фелисити, мы дали тебе Пандору. |
| That's what got Pandora into trouble. | Это и довело Пандору до беды. |
| Either do something about him, or destroy Pandora right now! | Либо сделайте что-нибудь с ним, либо уничтожьте Пандору! |
| For one, I must continue the hunt for Pandora and the Hidden One, put an end to their evil. | Для начала, я должен выследить Пандору и Сокрытого, положить конец их злодеяниям. |
| Everything indicates that Pandora's being funded by military industrial concerns linked with eastern Europe. | Всё указывает на то, что Пандору основали военно-промышленные концерны, связанные с восточной Европой. |
| It is said that it once belonged to Pandora, the first woman on Earth. | Говорят, что он когда-то принадлежал Пандоре, первой женщине на Земле. |
| And there are ten-to-the-twelfth trees on Pandora. | А деревьев на Пандоре - триллионы. |
| It is presented as a compilation of data collected by the humans about Pandora and the life on it, written by Maria Wilhelm and Dirk Mathison. | Книга была представлена как компиляция всех данных, собранных людьми о Пандоре и жизни на ней, и написана Марией Вильгельм и Дирком Мэтисоном. |
| Like the myth of pandora. | Выпустит проклятья на нас... как в мифе о Пандоре. |
| M. Raymond, in the matter of Pandora, you will recall that after all the evils had escaped the box there was one other small, very frail... that followed them into the world. | Месье Рэймонд, кстати, о Пандоре. Помните, после того, как всё зло на свете выбралось из её ящика, нечто очень маленькое и очень хрупкое последовало за ними в мир. Надежда. |
| Cook, like, had carnal relations with Pandora! | Кук, имел плотские отношения с Пандорой! |
| Right now, there is someone else out there, who is preparing to go through with Pandora, and that girl is the key. | Есть кто-то ещё, кто готов осуществить операцию с Пандорой, и эта девушка является ключом. |
| Nevins is working with Pandora. | Невинс работает с Пандорой. |
| She was just here with Pandora. | Она была здесь с Пандорой. |
| He lived in Antioch with Pandora for two centuries after becoming the caretaker of Those Who Must Be Kept. | Он жил в Антиохии с Пандорой два столетия после того как он стал смотрителем. |
| The Pandora reached Tahiti on 23 March 1791 via Cape Horn. | Pandora достигла Таити 23 марта 1791 через мыс Горн. |
| On 8 May 1791 the Pandora left Tahiti and subsequently spent three months visiting islands in the South-West Pacific in search of the Bounty and the remaining mutineers, without finding any traces of the pirated vessel. | 8 мая 1791 года Pandora покинула Таити, и провела три месяца заходя на острова в юго-западной части Тихого океана в поисках Bounty и остальных мятежников, не найдя никаких следов. |
| One of the most famous wrecks was HMS Pandora, which sank on 29 August 1791, killing 35 men. | Одним из самых известных среди затонувших на Большом Барьерном рифе судов стала HMS Pandora, которая затонула 29 августа 1791 года, погибли 35 человек. |
| The 2004 sequel, Tom Clancy's Splinter Cell: Pandora Tomorrow, added a multiplayer component to the stealth genre. | В сиквеле Том Clancy's Splinter Cell: Pandora Tomorrow (2004) жанр стелс-игр получил режим многопользователськой игры. |
| HMS Dolphin (1914) was originally the depot ship Pandora, purchased in 1914. | HMS Dolphin - бывшая плавбаза Pandora, приобретен в 1914. |