| Peck died at his home in Connecticut on September 25, 2005, after suffering from Parkinson's disease and pancreatic and liver duct cancer. | Пек умер в своем доме в штате Коннектикут на 25 сентября 2005 года, от болезни Паркинсона и заболевания поджелудочной железы. |
| Lovastatin inhibits pancreatic stellate cells activation through the interruption of Ras signaling. | Ловастатин угнетает активирование звездчатых клеток поджелудочной железы путем блокирования трансмиссии сигналов, связанных с Ras. |
| Hepatic and pancreatic cysts have now been treated in Tajikistan using ultrasound, without surgery. Previously, patients with these disorders had to have an operation or were sent abroad. | Впервые в стране неоперативным путем под контролем ультразвука проведено лечение кисты печени и поджелудочной железы, в то время как раньше этих больных или оперировали или направляли за пределы страны. |
| After that, I might mobilize the small intestine to create a roux limb, and open up the pancreatic duct longitudinally from the tail to the neck? | После я мобилизирую тонкую кишку чтобы произвести шунтирование желудка и открою проток поджелудочной железы по всей длине. |
| Shupik has worked out methodology of complex treatment of pancreatic glands necrosis using cords and transplantation of umbilical blood stem cells. | Шупика разработал методику комплексного лечения некроза поджелудочной железы с использованием кордовой ткани и трансплантации стволовых клеток пуповинной крови. |
| The invention discloses the use of the exenatide and dalargin combination for producing a medicinal preparation for treating pancreatic diabetes. | Изобретение предлагает применение комбинации экзенатида и даларгина для приготовления лекарственного средства для лечения сахарного диабета. |
| The invention relates to biotechnology and can be used for producing human recombinant insulin for preparing medicinal agents for the treatment of pancreatic diabetes. | Изобретение относится к области биотехнологии и может быть использовано для получения рекомбинантного инсулина человека, используемого для приготовления лекарственных препаратов при лечении сахарного диабета. |
| It will be directed at disclosure of causes of cardio-vascular diseases, malignant growths and pancreatic diabetes and will be suggesting strategies for reducing such. | Он будет направлен на выявление причин сердечно-сосудистых заболеваний, злокачественных опухолей и сахарного диабета, и в нем будут предложены стратегии сокращения случаев таких заболеваний. |
| A medicinal preparation which is used for treating pancreatic diabetes and which contains the efficient quantity of exenatide, the efficient quantity of dalargin and a pharmaceutically acceptable carrier or solvent and a method for the preparation thereof are also disclosed. | Изобретение предлагает лекарственный препарат для лечения сахарного диабета, содержащий эффективное количество экзенатида, эффективное количество даларгина, и фармацевтически приемлемый носитель или разбавитель, а также способ приготовления этого препарата. |
| A medicinal preparation which is used for treating pancreatic diabetes and which is embodied in the form of a set containing the exenatide and dalargin medicinal preparations and a method for the use of said medicinal preparation are also disclosed. | Изобретение предлагает лекарственный препарат для лечения сахарного диабета в форме набора, содержащего лекарственный препарат экзенатида и лекарственный препарат даларгина, а также способ применения этого лекарственного препарата. |
| He jotted a note to himself: Ligate pancreatic ducts of the dog. | Из его записок: «перевязать собаке панкреатический проток. |
| The buyer claimed the existence of hidden defects owing to the presence of infectious pancreatic necrosis virus (IPNV). | Покупатель объявил о существовании скрытого дефекта в товаре вследствие наличия инфекционного вируса, вызывающего панкреатический некроз (ИВПН). |
| Institute of Cellular Therapy participates in the Program of pancreatic diabetes patients' treatment with stem cell. | Институт клеточной терапии является участником программы по лечению пациентов с сахарным диабетом стволовыми клетками. |
| According to WHO annually the number of patients with pancreatic diabetes increases by 5-7% and it doubles every 12-15 years. | По данным ВОЗ ежегодно число больных сахарным диабетом увеличивается на 5 - 7% и каждые 12 -15 лет удваивается. |
| My mom has Type 1 (insulin-dependent) pancreatic diabetes. | Мама больна сахарным диабетом 1-го типа (инсулинозависима). |