| The principle of method - after usual surgical measures specially prepared cryoconserved tissue of umbilical cord is implanted to the zone of necrosis, this cord contains bioactive substances, aiding obliteration of gaping pancreatic ducts. | Суть метода заключается в том, что после обычного оперативного вмешательства на зону некроза имплантируется специально подготовленная криоконсервированная ткань пупочного канатика (корда), которая содержит биологически активные вещества, способствующие облитерации зияющих протоков поджелудочной железы. |
| Scientific direction - thoracic surgery, abdominal surgery, vascular surgery, endocrinological surgery, pancreatic surgery, organization of surgical care. 3 Doctor's and 34 Candidate's dissertations were performed under his supervision. | Научное направление - торакальная хирургия, хирургия органов брюшной полости, сосудистая хирургия, эндокринологическая хирургия, хирургия поджелудочной железы, организация хирургической помощи. |
| Over 85 percent of all pancreatic cancers are diagnosed late, when someone has less than a two percent chance of survival. | Более 85% случаев рака поджелудочной железы диагностируется слишком поздно, тогда, когда у пациента остаётся менее 2% шансов на выживание. |
| After that, we'll move on to reconnecting the pancreatic blood vessels. | Далее приступаем к сосудистому анастомозу поджелудочной железы. |
| Over 85 percent of all pancreatic cancers are diagnosed late, when someone has less than a two percent chance of survival. | Более 85% случаев рака поджелудочной железы диагностируется слишком поздно, тогда, когда у пациента остаётся менее 2% шансов на выживание. |
| The invention relates to medicine, in particular to searching and developing novel medicinal agent for treating pancreatic diabetes. | Изобретение относится к области медицины, а именно к поиску и разработке новых лекарственных средств для лечения сахарного диабета. |
| This research opens the possibility of stem cells in treatment of pancreatic diabetes connected with insulin production insufficiency. | Это исследование открывает новые возможности стволовых клеток в лечении сахарного диабета, связанного с недостаточной продукцией инсулина. |
| The invention relates to biotechnology and can be used for producing human recombinant insulin for preparing medicinal agents for the treatment of pancreatic diabetes. | Изобретение относится к области биотехнологии и может быть использовано для получения рекомбинантного инсулина человека, используемого для приготовления лекарственных препаратов при лечении сахарного диабета. |
| It will be directed at disclosure of causes of cardio-vascular diseases, malignant growths and pancreatic diabetes and will be suggesting strategies for reducing such. | Он будет направлен на выявление причин сердечно-сосудистых заболеваний, злокачественных опухолей и сахарного диабета, и в нем будут предложены стратегии сокращения случаев таких заболеваний. |
| A medicinal preparation which is used for treating pancreatic diabetes and which is embodied in the form of a set containing the exenatide and dalargin medicinal preparations and a method for the use of said medicinal preparation are also disclosed. | Изобретение предлагает лекарственный препарат для лечения сахарного диабета в форме набора, содержащего лекарственный препарат экзенатида и лекарственный препарат даларгина, а также способ применения этого лекарственного препарата. |
| He jotted a note to himself: Ligate pancreatic ducts of the dog. | Из его записок: «перевязать собаке панкреатический проток. |
| The buyer claimed the existence of hidden defects owing to the presence of infectious pancreatic necrosis virus (IPNV). | Покупатель объявил о существовании скрытого дефекта в товаре вследствие наличия инфекционного вируса, вызывающего панкреатический некроз (ИВПН). |
| Institute of Cellular Therapy participates in the Program of pancreatic diabetes patients' treatment with stem cell. | Институт клеточной терапии является участником программы по лечению пациентов с сахарным диабетом стволовыми клетками. |
| According to WHO annually the number of patients with pancreatic diabetes increases by 5-7% and it doubles every 12-15 years. | По данным ВОЗ ежегодно число больных сахарным диабетом увеличивается на 5 - 7% и каждые 12 -15 лет удваивается. |
| My mom has Type 1 (insulin-dependent) pancreatic diabetes. | Мама больна сахарным диабетом 1-го типа (инсулинозависима). |