| To give you an idea, even a benign tumor in the pancreas can be as devastating as a malevolent, depending on the case. | У вас есть идеи, даже в доброкачественной опухоли поджелудочной железы могут быть как разрушительными, как злокачественные, в зависимости от случая. |
| The tumor is present in the uncinate process of the pancreas. | Она представляет собой крючковидный отросток поджелудочной железы. |
| K is together with Mg participates in regulation of the osmotic pressure in cells and tissues, regulates water exchange, concentrated in digestive juices, pancreas secretion. | Вместе с ним участвует в регуляции осмотического давления в клетках и тканях, регулирует водный обмен, входит в состав желудочного сока, секрета поджелудочной железы. |
| Relative organ weights were not significantly affected, except for the pancreas of hens fed the 77 mg/kg wet wt. diet, which was decreased. | Воздействие не сказалось на относительной массе органов, за исключением уменьшения поджелудочной железы особей, которым скармливалась концентрация на уровне 77 мг/кг сырого веса пищи. |
| Why couldn't we just inject the pancreas with something to regenerate the pancreas early on in the disease, perhaps even before it was symptomatic? | Почему бы нам не вводить в поджелудочную железу вещество для регенерации поджелудочной железы на ранних стадиях болезни, возможно даже до того, как она стало симптоматической? |
| "The artificial pancreas, a cure for diabet..." | "Искусственная поджелудочная: лечение диабета..." |
| We're talking hell in three weeks or needing a new pancreas in half a century. | Дин, или ад через З недели или новая поджелудочная лет через 50. |
| How's your pancreas holding up? | Ну, как твоя поджелудочная? |
| The pancreas is quick! | Поджелудочная - это очень быстро! |
| If you present with a diseased pancreas we'd like to takecells from that organ. | Если у вас больная поджелудочная тогда мы хотели быиспользовать клетки именно этого органа. |
| Your C.T. and blood work show that your pancreas is infected. | К.Т. и анализ крови показал, что ваша поджелудочная железа инфицирована. |
| This is because the transplanted pancreas comes from another organism, thus the recipient's immune system will consider it as an aggression and try to combat it. | Это происходит потому, что пересаженная поджелудочная железа поступает из другого организма, а иммунная система реципиента рассматривает её как агрессию и пытается бороться с ней. |
| And Fin is the pancreas. | А Фин - поджелудочная железа. |
| This is not like human insulin; this is the same protein that is chemically indistinguishable from what comes out of your pancreas. | Это не аналог человеческого инсулина; это в точности тот же самый белок, химический неотличимый от того, что производит ваша поджелудочная железа. |
| Once you're insulin-resistant, you're on your way to getting diabetes, which is what happens when your pancreas can't keep up with the resistance and make enough insulin. | Если вы устойчивы к инсулину, вы на пути к диабету, который появляется, когда ваша поджелудочная железа больше не выдерживает устойчивость и перестает вырабатывать достаточно инсулина. |
| I got a cymbal stand sticking in my pancreas. | У меня тут ударная установка уткнулась в поджелудочную железу. |
| And I'm-a stick 'em in your pancreas till I find one that opens it. | И я буду вставлять их в твою поджелудочную железу, пока не найду тот, что подходит. |
| More traction on the pancreas. | Больше нет тяги на поджелудочную железу. |
| Well, Leonard's younger brother, Michael, is a tenured law professor at Harvard, and his sister just successfully grew a human pancreas in an adolescent gibbon. | Ну, младший брат Леонарда, Майкл, профессор юриспруденции в Гарварде, а его сестра только что успешно вырастила поджелудочную железу человека в теле молодого гиббона. |
| Trying to replace pancreas, trying to replace nerves that can help us with Parkinson's. | Мы пытаемся заменить поджелудочную железу, пытаемся заменить нервы, которые могут помочь нам с болезнью Паркинсона. |