| It wasn't palsy. |
Это был не паралич. |
| TKM delivers effective means of treatments for a wide range of chronic conditions, including; pain management, arthritis, obesity, Bell's palsy, chemo-resistant late stage cancer, allergic rhinitis, atopic dermatitis, chronic fatigue and stroke rehabilitation. |
ТКМ обеспечивает эффективное лечение широкого ряда хронических заболеваний, включая купирование боли, артрит, ожирение, периферический паралич лицевого нерва, поздняя стадия рака, не лечащаяся средствами химиотерапии, аллергический ринит, атопический дерматит, хроническая усталость и реабилитация после инсульта. |
| However, where the inhibitional palsy of the contralateral lateral rectus has not developed, there will still be gross incomitance, with the disparity between the eye positions being markedly greater in the field of action of the affected muscle. |
Однако там, где замедленный паралич противоположной латеральной прямой мышцы не сложился, все еще будет несоответствие между позициями глаз, более заметным в поле действия пострадавшей мышцы. |
| Bell's Palsy is thought to occur by an infection of the herpes virus which may cause demyelination and has been found in patients with facial nerve palsy. |
Паралич Белла, как полагают, происходят от инфекции вируса герпеса, который может привести к демиелинизации и был найден у больных параличом лицевого нерва. |
| My Bell's palsy's acting up. |
Мой паралич лица в действии. |