Английский - русский
Перевод слова Palate

Перевод palate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нёбо (примеров 20)
We know that there's a soft palate. Мы знаем, что у него мягкое нёбо.
You don't need a palate to drink a beer. Чтобы пить пиво, не нужно нёбо.
We can rebuild that hard palate by using a piece of her scapula. Мы можем восстановить нёбо с помощью куска ее лопатки.
The post went through the trachea, soft palate, and all the way into the brain. Кол прошёл через трахею, мягкое нёбо, и полностью мозг.
The palate is fractured but appears parabolic with a straight suture across the palatine bone indicating that she was a native Japanese speaker. Нёбо раздроблено, но параболической формы с прямой бороздкой поперек нёбной кости, свидетельствующей что японский был ее родным языком.
Больше примеров...
Вкус (примеров 56)
I mean, she probably has a more refined palate than me. Я имею в виду, что у неё наверняка более утонченный вкус, чем у меня.
It is a new recipe and since you have such a fine palate, I thought I might ask your opinion. Это новый рецепт, и так как у вас прекрасный вкус, я решила узнать ваше мнение.
To cleanse the palate. Только виноград, чтобы, отделить вкус блюд.
I think my palate's evolving. Я развиваю свой эстетический вкус.
Super Breakfast buffet is a signature Radisson BLU breakfast tradition and is sure to satisfy every appetite and palate. Супер-завтрак "шведский стол" - это визитная карточка и традиция отеля Radisson BLU. Такой завтрак несомненно удовлетворит аппетит и вкус каждого гостя.
Больше примеров...
Рецепторы (примеров 9)
Besides, a child's palate isn't developed yet. Кроме того рецепторы ребенка еще не развиты.
I'm saving my palate for the wine-tasting. Поберегу вкусовые рецепторы для дегустации вина.
I think my palate fell asleep. Кажется, мои рецепторы уснули.
What'sremarkableaboutsaffron is everyone's palate experiences it differently. Что удивительно в шафране, рецепторы каждого человека воспринимают его по-разному.
I may be stuck in a tiny room, but my palate will travel the world. Может я и застрял в крошечной комнатке, но мои рецепторы совершат кругосветку.
Больше примеров...
Палитрой (примеров 1)
Больше примеров...
Небом (примеров 2)
And he does not have a tongue, but they do have what is called a palate. И у него нет языка, но у них есть то, что называется небом.
The coffee's contact with the palate and tongue is soft and velvety, thanks to the particles of oil that carry all the components of the aroma. Контакт кофе с небом и языком открывает для нас мягкую и бархатистую консистенцию, благодаря наличию частиц масла, направляющих все ароматические компоненты.
Больше примеров...
Вермута (примеров 2)
The Lucien Gaudin Cocktail is awesome drink with compose bitter-sweet palate. Коктейль Old Pal - это отличный коктейль, в котором органично сочетаются пряность канадского виски, сухость вермута и горечь кампари.
The Anthony Hogg's version has strong and sweet taste with orange palate of Grand Marnier. The CocktailDB's version has comples herbal flavor with strong anise palate. Коктейль Yellow Daisy по рецепту Энтони Хогга - это крепкий, сладкий коктейль с выраженным сладким апельсиновым вкусом ликера Гран Марни, изящно подчеркнутым травяным вкусом вермута и джина, бесподобный, старый, элегантный вкус.
Больше примеров...
Губно-палатальной (примеров 1)
Больше примеров...