Английский - русский
Перевод слова Palate

Перевод palate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нёбо (примеров 20)
We know that there's a soft palate. Мы знаем, что у него мягкое нёбо.
'Cause your palate froze in 2006, when you drank too many slurpies in a row. Потому что ты отморозил своё нёбо в 2006, когда выпил подряд слишком много замороженного сока.
The post went through the trachea, soft palate, and all the way into the brain. Кол прошёл через трахею, мягкое нёбо, и полностью мозг.
Allison Monroe was a Caucasian female, in her mid-40s, while the hyperbolic palate of this unidentified victim suggests a black male. Эллисон Монро - белая женщина за 40, а увеличенное нёбо у этой жертвы, указывает на чёрного мужчину.
It's only for the palate, the taste... Только чтобы нёбо почувствовало вкус.
Больше примеров...
Вкус (примеров 56)
We need more than my palate and nose. Нам нужно больше, чем мой вкус и нос.
I had a very unsophisticated palate. У меня был очень неискушенный вкус.
Perhaps if you tried one, you'd see how amazing our flavor palate is. Возможно, если бы вы попробовали один, вы увидите, насколько поразительный у них вкус.
And I don't - call my palate a philistine palate - so it doesn't necessarily mean something that I wasn't impressed, but I was not the only one there who had that reaction. Я не скажу, что у меня вкус обывателя - и то, что на меня оно не произвело особого впечатления, ничего не значит, но не у меня одного была такая реакция.
My palate is more refined than yours. У меня более изысканный вкус, чем у тебя.
Больше примеров...
Рецепторы (примеров 9)
Well, I embraced the opportunity to educate my olfactory palate, but... I must admit, it's not for everyone. Я воспользовался возможностью развить свои обонятельные рецепторы, но, должен признать, это не для всех.
I think my palate fell asleep. Кажется, мои рецепторы уснули.
As a palate cleanser, of course. Только чтобы освежить рецепторы.
What'sremarkableaboutsaffron is everyone's palate experiences it differently. Что удивительно в шафране, рецепторы каждого человека воспринимают его по-разному.
I may be stuck in a tiny room, but my palate will travel the world. Может я и застрял в крошечной комнатке, но мои рецепторы совершат кругосветку.
Больше примеров...
Палитрой (примеров 1)
Больше примеров...
Небом (примеров 2)
And he does not have a tongue, but they do have what is called a palate. И у него нет языка, но у них есть то, что называется небом.
The coffee's contact with the palate and tongue is soft and velvety, thanks to the particles of oil that carry all the components of the aroma. Контакт кофе с небом и языком открывает для нас мягкую и бархатистую консистенцию, благодаря наличию частиц масла, направляющих все ароматические компоненты.
Больше примеров...
Вермута (примеров 2)
The Lucien Gaudin Cocktail is awesome drink with compose bitter-sweet palate. Коктейль Old Pal - это отличный коктейль, в котором органично сочетаются пряность канадского виски, сухость вермута и горечь кампари.
The Anthony Hogg's version has strong and sweet taste with orange palate of Grand Marnier. The CocktailDB's version has comples herbal flavor with strong anise palate. Коктейль Yellow Daisy по рецепту Энтони Хогга - это крепкий, сладкий коктейль с выраженным сладким апельсиновым вкусом ликера Гран Марни, изящно подчеркнутым травяным вкусом вермута и джина, бесподобный, старый, элегантный вкус.
Больше примеров...
Губно-палатальной (примеров 1)
Больше примеров...