My point is that my palate is insured by lloyd's of london For a million euros. | Моё нёбо застраховано Ллойдом в Лондоне на миллион евро. |
You don't need a palate to drink a beer. | Чтобы пить пиво, не нужно нёбо. |
The palate is fractured but appears parabolic with a straight suture across the palatine bone indicating that she was a native Japanese speaker. | Нёбо раздроблено, но параболической формы с прямой бороздкой поперек нёбной кости, свидетельствующей что японский был ее родным языком. |
You know, the mints in the bowl by the till, just to cleanse the palate. | Простите? Леденцов из чаши на кассе, промыть нёбо. |
Allison Monroe was a Caucasian female, in her mid-40s, while the hyperbolic palate of this unidentified victim suggests a black male. | Эллисон Монро - белая женщина за 40, а увеличенное нёбо у этой жертвы, указывает на чёрного мужчину. |
We need more than my palate and nose. | Нам нужно больше, чем мой вкус и нос. |
You have never leaned on my palate before, Miss Lane. | Вы раньше никогда не полагались на мой вкус, мисс Лэйн. |
Tommy had the connection to Vogel. Jack had the polish, the palate. | У Томми была связь с Вогелем. у Джэка был лоск и вкус. |
And I think Mike's just expanding his palate, right? | И я подумал, что у Майка просто изменился вкус. |
The á-la-carte restaurant offers a careful selection of regional and international dishes to choose from and please every palate. | Ресторан а-la-carte предлагает изысканный выбор блюд региональной и международной кухни на любой вкус. |
Well, I embraced the opportunity to educate my olfactory palate, but... I must admit, it's not for everyone. | Я воспользовался возможностью развить свои обонятельные рецепторы, но, должен признать, это не для всех. |
I'm saving my palate for the wine-tasting. | Поберегу вкусовые рецепторы для дегустации вина. |
As a palate cleanser, of course. | Только чтобы освежить рецепторы. |
What'sremarkableaboutsaffron is everyone's palate experiences it differently. | Что удивительно в шафране, рецепторы каждого человека воспринимают его по-разному. |
I may be stuck in a tiny room, but my palate will travel the world. | Может я и застрял в крошечной комнатке, но мои рецепторы совершат кругосветку. |
And he does not have a tongue, but they do have what is called a palate. | И у него нет языка, но у них есть то, что называется небом. |
The coffee's contact with the palate and tongue is soft and velvety, thanks to the particles of oil that carry all the components of the aroma. | Контакт кофе с небом и языком открывает для нас мягкую и бархатистую консистенцию, благодаря наличию частиц масла, направляющих все ароматические компоненты. |
The Lucien Gaudin Cocktail is awesome drink with compose bitter-sweet palate. | Коктейль Old Pal - это отличный коктейль, в котором органично сочетаются пряность канадского виски, сухость вермута и горечь кампари. |
The Anthony Hogg's version has strong and sweet taste with orange palate of Grand Marnier. The CocktailDB's version has comples herbal flavor with strong anise palate. | Коктейль Yellow Daisy по рецепту Энтони Хогга - это крепкий, сладкий коктейль с выраженным сладким апельсиновым вкусом ликера Гран Марни, изящно подчеркнутым травяным вкусом вермута и джина, бесподобный, старый, элегантный вкус. |