| You have such a naturally flexible soft palate. | У вас от природы такое подвижное мягкое нёбо. |
| It's a small bite that tickles your palate. | Это маленькая закуска, которая щекочет нёбо. |
| Something... something was jabbed through the hard palate into her brain. | Что-то... что-то проткнуло через твердое нёбо ее мозг. |
| The palate is fractured but appears parabolic with a straight suture across the palatine bone indicating that she was a native Japanese speaker. | Нёбо раздроблено, но параболической формы с прямой бороздкой поперек нёбной кости, свидетельствующей что японский был ее родным языком. |
| You know, the mints in the bowl by the till, just to cleanse the palate. | Простите? Леденцов из чаши на кассе, промыть нёбо. |
| You possess a very discerning palate, Lucy. | У вас взыскательный вкус, Люси. |
| The nose, the eyes, the palate and the ears. | Обоняние, зрение, вкус и слух. |
| To accompany this, we have a robust, young sensimilla, which will refresh even the most cynical palate. | И конечно - великолепное молодое вино Сен Эмильон, изысканный вкус которого не оставит равнодушным самого искушенного ценителя. |
| I think my palate's evolving. | Я развиваю свой эстетический вкус. |
| The result are excellent. The Creme Brulee Martini is sweet creamy cocktail with comlex palate. | Конечно, коктейль Duchess имеет гораздо более скромный вкус, но его общая направленность таже - комплексный травяной вкус, яркий вкус аниса. |
| I'm saving my palate for the wine-tasting. | Поберегу вкусовые рецепторы для дегустации вина. |
| I think my palate fell asleep. | Кажется, мои рецепторы уснули. |
| What'sremarkableaboutsaffron is everyone's palate experiences it differently. | Что удивительно в шафране, рецепторы каждого человека воспринимают его по-разному. |
| However, I can analyze the composition of a dessert and make comparative conclusions about its possible effect on the human palate. | Однако, я могу анализировать состав десерта, и делать сравнительные заключения о его возможном воздействии на вкусовые рецепторы человека. |
| I may be stuck in a tiny room, but my palate will travel the world. | Может я и застрял в крошечной комнатке, но мои рецепторы совершат кругосветку. |
| And he does not have a tongue, but they do have what is called a palate. | И у него нет языка, но у них есть то, что называется небом. |
| The coffee's contact with the palate and tongue is soft and velvety, thanks to the particles of oil that carry all the components of the aroma. | Контакт кофе с небом и языком открывает для нас мягкую и бархатистую консистенцию, благодаря наличию частиц масла, направляющих все ароматические компоненты. |
| The Lucien Gaudin Cocktail is awesome drink with compose bitter-sweet palate. | Коктейль Old Pal - это отличный коктейль, в котором органично сочетаются пряность канадского виски, сухость вермута и горечь кампари. |
| The Anthony Hogg's version has strong and sweet taste with orange palate of Grand Marnier. The CocktailDB's version has comples herbal flavor with strong anise palate. | Коктейль Yellow Daisy по рецепту Энтони Хогга - это крепкий, сладкий коктейль с выраженным сладким апельсиновым вкусом ликера Гран Марни, изящно подчеркнутым травяным вкусом вермута и джина, бесподобный, старый, элегантный вкус. |