| The main commercial port facility in Pago Pago continues to deteriorate as a result of an inadequate maintenance budget. |
Состояние главного торгового порта в Паго-Паго продолжает ухудшаться вследствие нехватки средств для его содержания. |
| In December 2002, work at the American Samoa Pago Pago International Airport began after the Federal Aviation Administration provided a $40 million airport improvement package. |
В декабре 2002 года после выделения федеральным управлением по делам авиации пакета средств в размере 40 млн. долл. США на модернизацию аэропорта начались работы в международном аэропорту Паго-Паго Американского Самоа. |
| Pago Pago harbour provides the full complement of equipment and facilities and has a ship repair facility with a 3,000-ton marine railway. |
В гавани Паго-Паго имеется все необходимое оборудование и сооружения, а также судоремонтная верфь с судоподъемным эллингом грузоподъемностью 3000 тонн. |
| Pago Pago, the capital and the site of one of the Pacific's greatest natural harbours, is located on Tutuila, the largest of the islands, where 90 per cent of the population lives. |
Паго-Паго - административный центр и одна из крупнейших природных гаваней Тихого океана - находится на Титуиле, крупнейшем из островов, на котором проживает 90 процентов населения. |
| The freeze has also halted the multi-million dollar Pago Pago stream renovation project, for which a grant was awarded some two years ago. |
Из-за решения о «замораживании» финансовых средств было также приостановлено осуществление проекта по очистке реки Паго-Паго, на который было выделено в несколько миллионов долларов и решение об осуществлении которого было принято примерно два года назад. |