| It's paganism, hanging up their bits and bobs like savages. | Это язычество - вешать на дерево всякую дребедень, будто дикари. |
| In the Medieval period, everything related to the Classical period was perceived as associated with paganism. | В средневековый период, всё, что касалось классического периода в искусстве воспринималось как язычество. |
| According to the Parapsychological Association, parapsychologists do not study all paranormal phenomena, nor are they concerned with astrology, UFOs, cryptozoology, paganism, vampires, alchemy, or witchcraft. | По данным Парапсихологической Ассоциации (США), парапсихологи не изучают все паранормальные явления, и в сферу исследований не входят: астрология, НЛО, снежный человек, язычество, вампиры, алхимия, магия или колдовство. |
| They really saw and understood what is good for mankind, what is essential and what is right, like eugenics, and all of this, my dear reader, is what makes up modern Paganism. | Они по-настоящему видели и понимали, что хорошо для человечества, что является существенным и правильным, например, евгеника, и всё это, мой дорогой читатель, воплощает в себе современное язычество. |
| Paganism: Part VII - Why Did Paganism Fail? | Язычество: Часть VII - Почему Язычество Потерпело Неудачу? |