He studied medicine for two semesters in Münster, and philosophy at the Philosophical Faculty of Paderborn as well as in Lyon, France. | Он изучал медицину в течение двух семестров в Мюнстере и философию на философском факультете в Падерборне, а также и в Лионе, во Франции. |
In 1922 Eduard Benteler founded the Benteler-Werke Aktiengesellschaft, which in 1923 started production of seamless and welded tubes in Paderborn and Schloß Neuhaus. | В 1922 году Эдуард Бентелер основал компанию Benteler-Werke Aktiengesellschaft, которая в 1923 году начала производство бесшовных и сварных труб в Падерборне и Шлосс Нейгаузе. |
He resumed his activity as professor and priest at Paderborn and later at Cologne, and in 1633 removed to Trier. | Он возобновил свою деятельность в качестве профессора и священника в Падерборне, а потом в Кельне, и в 1633 году был переведён в Трир. |
From 1626 he taught at Speyer, Wesel, Trier and Cologne, and preached at Paderborn, Cologne and Hildesheim. | С 1626 года он преподавал в Шпейере, Везеле, Трире и Кёльне, а также проповедовал в Падерборне, Кёльне и Хильдесхайме. |
In December 2005, Rybka participated in the 15th International Paderborn Computer Chess Championship. | В 2005 году, с 27 декабря по 30 декабря, Rybka участвовала в 15-м Международном компьютерном шахматном чемпионате в Падерборне (IPCCC). |
He then served as Prefect of Studienheim Sankt Klemens for late vocations of the dioceses of Paderborn and Münster until 1966. | Он тогда служил префектом Studienheim Sankt Klemens (Студенческого общежития Святого Климента) для последних призваний епархий Падерборна и Мюнстера до 1966 года. |
On September 3rd, 2009 the ground-breaking ceremony of the new warehouse of Monolith Middle was held in Borchen, which is found in close proximity to Paderborn. | 03.09.2009 в Борхене (Borchen), находящемся в непосредственной близости от Падерборна (Paderborn), был заложен первый камень в фундамент нового склада фирмы Monolith Mitte. |
After studying at the Theological Faculty of Paderborn, Cordes attended the University of Mainz, where he was also an assistant to Professor Karl Lehmann, under whom Cordes was also the first student to defend his thesis ( Sendung zum Dienst. | После обучения на теологическом факультете Падерборна, Кордес посещал университет Майнца, где он был также помощником профессора Карла Леманна, у кого Кордес был также первым студентом, у которого защитил свою диссертацию («Sendung zum Dienst. |
In order to more effectively Christianize the Saxons, Charles founded several bishoprics, among them Bremen, Münster, Paderborn, and Osnabrück. | Чтобы способствовать принятию саксами христианства, Карл основал несколько епископств, среди которых были диоцезы Бремена, Мюнстера, Падерборна и Оснабрюка. |
His wife Arieta worked in a boutique in Paderborn frequented by the wife of former Paderborn coach Pavel Dochev. | Его жена работала в бутике Падерборна, частично принадлежавшему жене бывшего тренера «Падерборна» Павла Дочева. |
Warburg station lies on the Ruhr area-Kassel (InterCityExpress, InterCity and RegionalBahn trains) and Hagen-Warburg regional lines: RE17 Hagen - Schwerte - Brilon-Wald - Kassel-Wilhelmshöhe and RB89 Rheine - Münster - Hamm - Paderborn - Warburg (Westfalen-Bahn). | Железнодорожная станция лежит на ветках Рурский регион-Кассель (поезда Intercity-Express, InterCity и RegionalBahn) и Хаген-Варбургские областные линии: RE17 Хаген - Шверте - Брилон-Вальд - Кассель-Wilhelmshöhe и RB89 Райне - Мюнстер - Хамм - Падерборн - Варбург (поезд западного направления). |
The whole structure is almost an exact copy of the German Benteler Arena (previously known as Energieteam Arena), which is a home ground of SC Paderborn 07 currently playing in the 2. | Вся конструкция стадиона является почти точной копией стадиона Benteler Arena (ранее известного как Energieteam Arena), являющегося домашним для клуба «Падерборн 07», играющего во Второй Бундеслиге. |
A specialist in the history of the councils, he is founder and editor of the journal Annuarium conciliorum historiae (Paderborn, 1969); and of the series "Konziliengeschichte" (1979), which has published 37 volumes so far. | Будучи специалистом по истории церковных соборов, он является основателем и редактором журнала «Annuarium conciliorum historiae» (Падерборн, 1969 год); и серии «Konziliengeschichte» (1979 год), которых издано пока 37 томов. |
The Pader, which flows entirely within the city of Paderborn, is considered Germany's shortest river. | Река Падер, протекающая по г. Падерборн, считается самой короткой рекой Германии. |