Английский - русский
Перевод слова Overcoat

Перевод overcoat с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пальто (примеров 57)
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on. На улице холодно, поэтому тебе лучше надеть пальто.
And his overcoat is in there too. И его пальто тоже там.
We're not missing an overcoat. У нас не пропадало пальто.
Agents in our offices across the country are identifying every store in the United States that sold this overcoat. Агенты нашего Бюро по всей стране, определяют все магазины в Соединённых Штатах торгующими такими пальто.
In the overcoat, there is a label... with this address written in purple marking ink. На этом пальто имеется ярлычок с вашим адресом,... написанным лиловыми несмываемыми чернилами.
Больше примеров...
Шинель (примеров 6)
He repairs what's left of this Cloak into a third cloak of Levitation (sometimes called the "Overcoat of Levitation"), this one bearing resemblance to a trench coat. Он ремонтирует то, что осталось от этого Плаща, в третий плащ Левитации (иногда называемый «Шинель Левитации»), который имеет сходство с пальто.
Years later, the already aged and decrepit titular counselor Bashmachkin is forced at the cost of enormous efforts, down to saving the last penny to order a new custom overcoat from tailor Petrovich (Vladimir Lepko). Спустя годы, уже постаревший и одряхлевший титулярный советник Башмачкин, был вынужден ценой невероятных усилий, экономя последние копейки, сшить на заказ у портного Петровича новую шинель.
Even Beckett emerged from Gogol's Overcoat. Даже Бекетт появился из Шинель Гоголя.
In a February 2014 interview, Norstein revealed that profits from sales of his recent books and licensing deals are going into supporting his work on a new film, but refused to confirm whether that film is The Overcoat. В февральском интервью 2014 года Норштейн сказал, что прибыль от продаж его последних книг и лицензионных копий фильмов пойдет в поддержку его нового фильма, однако отказался подтверждать, будет ли это «Шинель».
FEKS's next film, The Overcoat (1926), a film adaptation of "St. Petersburg stories" by Nikolai Gogol, became one of the masterpieces of Soviet silent cinema. Следующий фильм «Шинель» (1926), экранизация «Петербургских повестей» Н. В. Гоголя, стал одним из шедевров советского немого кино.
Больше примеров...
Плаще (примеров 2)
We know the former Attorney General comes in with an overcoat over his head. Мы знаем, что генеральный прокурор пришёл к ним в плаще.
Suspect, 5' 1 0 , brown hair, brown overcoat, and medium build. Подозреваемый: шатен, в коричневом плаще, среднего телосложения.
Больше примеров...