The most spectacular and outwardly peaceful one is called Agua. |
Самый импозантный и внешне миролюбивый носит название Агуа. |
Outwardly, the Castellammarese War was between the forces of Masseria and Maranzano. |
Внешне Кастелламмарская война шла между силами Массерия и Маранцано. |
Outwardly, Lytkin behaved quietly and calmly, but, according to his mother, he grew up very closed and uncommunicative. |
Внешне Лыткин вёл себя тихо и спокойно, но, по словам матери, рос очень замкнутым и некоммуникабельным. |
The "Italians" (the customary title of instruments by Italian masters of the XVI-XVIII c.) may be outwardly ugly, asymmetrical but still have a charming, live voice! ... |
"Итальянцы" (так называют инструменты работы итальянских мастеров XVI-XVIII веков) бывают внешне чудовищны, асимметричны, но при этом у них удивительный голос, живой!. |
Movellans outwardly resemble physically attractive humans of various ethnicities and both genders. |
Мовеллане внешне напоминают физически привлекательных людей разных национальностей. |