| I think we can outfox a 10-year-old. | Думаю, мы сможем перехитрить 10-летнего. |
| I think we can outfox a 10-year-old. | Думаю, мы можем перехитрить десятилетнего. |
| And do you think you can outfox him, boy? | И ты решил, что можешь перехитрить его, юноша? |
| Tendency to outfox himself. | Тенденция к тому чтобы перехитрить самого себя. |
| We're all trying to outfox the fox. | Мы пытаемся перехитрить лису. |
| When I recall these events after 40 years, I see not only revolt, but also the great illusion that it might be possible to outfox the Kremlin and painlessly move society from communism to democracy. | Когда, спустя 40 лет, я вспоминаю эти события, я вижу не только восстание, но великую иллюзию того, что Кремль возможно перехитрить и безболезненно привести общество к демократическому строю от коммунистического. |
| We weren't prepared for someone to try and outfox us with a stratagem so sophisticated it's an entire generation beyond: | Мы не были готовы к тому, что кто-то попытается перехитрить при помощи уловки которой "сто лет в обед": |