Английский - русский
Перевод слова Outdo

Перевод outdo с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Превзойти (примеров 17)
They all try to outdo each other. Все они пытаются превзойти друг друга.
And you only use "hello" as a greeting, not as a way to outdo some imaginary antagonist in conversation. И ты используешь слово "здравствуй" просто как приветствие, не для того, чтобы превзойти вымышленного противника в беседе.
That way the rest of the media will devour each other either trying to outdo it or debunk it. "аким образом, остальные -ћ" будут уничтожать друг друга, пыта€сь или превзойти, или опровергнуть его.
We are particularly concerned at this time as some States are striving to outdo each other in stockpiling certain classes of these weapons, in particular nuclear arms and ballistic missiles, as a means of settling their territorial disputes. Особую тревогу сегодня вызывает тот факт, что некоторые государства стремятся превзойти друг друга в накоплении определенных классов этих вооружений, в частности ядерного оружия и баллистических ракет, в качестве способа решения своих территориальных споров.
It really, you know, takes the pressure off of having to outdo ourselves. И нам не надо ломать голову над тем, как отметить этот Новый год, чтобы превзойти самих себя.
Больше примеров...
Перещеголять (примеров 2)
You trying to outdo me, Tom? Пытаешься меня перещеголять, Том?
Larissa and Samantha tried to outdo each other... (Both moaning) Саманта и Лариса старались перещеголять друг друга пока занимались кое-чем вместе
Больше примеров...
Переплюнуть (примеров 2)
Of the album, frontman Beau Bokan said, As a band we are constantly trying to outdo ourselves and take a step forward with each record. Описывая альбом, фронтмен группы Боу Бокан сказал: «своей группой мы постоянно пытаемся переплюнуть самих себя, подниматься ступенькой выше каждой записью.
I figure I can outdo her in uniqueness, if not in grandeur. Думаю, смогу переплюнуть ее, не красотой, так нестандартностью.
Больше примеров...