Английский - русский
Перевод слова Outcry

Перевод outcry с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Протест (примеров 25)
In Liberia, the Akosombo Accord caused an outcry and widespread indignation. В Либерии Соглашение Акосомбо вызвало гневный протест и негодование широких масс.
Operation Outcry and Canada Silent No More has over 5,000 testimonies and declarations from former abortion patients stating the damage of legal abortion to their mental and reproductive health. Организация «Операция протест» и канадская организация «Долой молчание» располагают более, чем 5000 свидетельств и признаний перенесших аборт женщин, констатирующих вред, который был нанесен легальным абортом их душевному и репродуктивному здоровью.
The announcement by the Democratic People's Republic of Korea of a nuclear test conducted on 9 October drew a universal outcry and prompted international bodies and world leaders to express their strongest protest. Объявление Корейской Народно-Демократической Республики о проведении 9 октября ядерного испытания вызвало всеобщее возмущение и побудило международные органы и мировых лидеров выразить свой самый решительный протест.
The vociferous outcry of the international community against such action reminds us that political, economic or military sanctions imposed on States must not be the result of unilateral decisions. Настойчивый и гневный протест международного сообщества против подобной меры напоминает нам об абсолютной недопустимости того, чтобы политические, экономические или военные санкции в отношении тех или иных государств были результатом односторонних решений.
So I created this image of Diana, Dodi and their imaginarymixed-race child and this image came out, which caused a hugepublic outcry at the time. Итак, я сделала фотографию Дианы, Доди и их воображаемогоребёнка. Фотография была опубликована, чем мгновенно вызвалаогромный общественный протест.
Больше примеров...
Возмущение (примеров 24)
These remarks have caused an outcry among the Amazigh community in North Africa. Эти замечания вызвали возмущение в общинах амазигов Северной Африки.
Such a move would inevitably contribute to hardship among the refugee population, resulting in an outcry from refugee communities with potentially destabilizing consequences. Такой шаг неизбежно лег бы тяжелым бременем на плечи беженцев и вызвал бы возмущение в общинах беженцев с потенциально дестабилизирующими последствиями.
Their death was met with a unanimous outcry by Colombians, leading to massive protests, and a widespread movement of public opinion urging the release of all the kidnap victims. Их смерть вызвала единодушное возмущение колумбийцев, выразившееся в массовых протестах, и привела к широкому выражению общественного мнения в поддержку освобождения всех жертв похищения людей.
But there has been such an outcry. Но это вызвало такое возмущение.
So all these things have aroused a huge outcry from the Internet. По этому поводу люди неоднократно выражали своё возмущение в интернете.
Больше примеров...
Крик (примеров 1)
Больше примеров...
Взрыв возмущения (примеров 1)
Больше примеров...