Tonight we are in Australia, trying to find out if modern, complicated cars can survive the outback. | Сегодня, мы в Австралии, пытаемся выяснить смогут ли наши современные, сложные машины выжить в пустошах. |
But in the Australian outback, they've reinvented the cowboy big time. | Но в австралийских пустошах понятие ковбой получило новый смысл. |
'The producers said we'd be staying that night 'at the Million Stars Motel, 'which boasted "the finest fish restaurant in the outback". | Продюсеры сказали, что мы остановимся на ночь в отеле "Миллион Звезд", который хвалят как "лучший рыбный ресторан в пустошах". |
Best fish restaurant in the outback. | Лучший рыбный ресторан в пустошах. |
Reminds me of my home in the outback. | Напоминает мне о моем доме в глуши. |
You have to learn to fend for yourself in the outback, you know. | Живя в глуши, надо уметь за себя постоять, знаешь ли. |
You mean, you really want to pass up three days in the Bajoran outback? | Ты хочешь сказать, что решил пропустить три дня в баджорской глуши? |
He claimed to be an orphan from Australia, and even checked out details of a small town in the Australian outback in order to sound convincing. | Он заявил, что он сирота родом из Австралии, и даже продумал все детали жизни в маленьком городке в австралийской глуши, чтобы все звучало убедительно. |
We increased her endurance so she could handle the rigorous three-month shoot in the outback of Australia. | Повысили уровень выносливости, чтобы она могла вынести суровые условия трёхмесячных съемок в австралийской глуши. |
There were 70 days of consultation covering all parts of Australia, from the dusty outback to our urban centres, and the Council received over 500 submissions. | Прошедшие в течение 70 дней консультации охватили все части Австралии, от запыленной глубинки до наших городских центров, и Совет получил свыше 500 отчетов. |
Obviously don't know the first rule of the Outback, hero. | Ты не знаешь первое правило глубинки. |
Yury Arbat, an ethnographer who studied the folk art of Arkhangelsk outback in the 1960s, described the place: Nizhnyaya Toyma is not a village... but a group of villages under a common title. | Этнограф Юрий Арбат, изучавший народное искусство Архангельской глубинки в 1960-х годах, так описал это место: Нижняя Тойма - это тоже не село, а, как и Мокрая Едома и Дракованова Кулига, - группа деревень, объединённых общим названием. |
A jumped-up jackeroo from the outback! | Самоуверенный выскочка из австралийской глубинки! |
But now you mention it, l happen to quite like the women of the outback. | Но, кстати, мне как раз по нраву женщины из глубинки. Но это, в основном, туземки. |
It's not like I lost your child in the outback. | Как будто я потеряла твоего ребенка в глубинке |
Toyota also extensively tests the Land Cruiser in the Australian outback - considered to be one of the toughest operating environments in both temperature and terrain. | Toyota тестирует Land Cruiser в австралийской глубинке, считая, что это одно из самых сложных условий эксплуатации, благодаря местному рельефу и температуре. |
After attending the Season 2 of Survivor: The Australian Outback, Amber crossed the country and took part in charity work. | После посещения Сезон 2 Survivor: австралийской глубинке, Amber пересекли страну и приняла участие в благотворительной деятельности. |
A few months ago, two teenagers organized a youth conference in rural Australia to enable other young Australians who live in the outback to meet and share opportunities. | Несколько месяцев назад двое подростков организовали в австралийской глубинке молодежную конференцию, чтобы молодые австралийцы, проживающие в малонаселенных районах страны, могли встретиться и поделиться информацией о своих перспективах. |
You know, I've never been to the outback. | Знаете, я никогда не жила в буше. |
I like the outback all right. | Мне нравится в буше. |
Amber participated in the second edition of Survivor, called Survivor: The Australian Outback. | АмЬёг участвовала во втором издании Survivor, называется Survivor: The Australian Outback. |
Flat roof wagons were no longer manufactured worldwide, and instead the raised roof is used for both the Legacy wagon and Legacy Outback. | По миру было прекращено производство универсалов с плоскими крышами, и вместо них использовалась рельефная крыша, которая устанавливалась на универсалы Legacy Wagon и Legacy Outback. |
At Outback Championship Wrestling's Battle for Ballarat event on May 31, 2013, Jordan defeated Andy Phoenix in what would be his final match before retiring from professional wrestling. | В Outback Championship Wrestling's Battle for Ballarat 31 мая 2013 года, Джордан победил Энди Феникса в том, что будет его последний матч перед уходом в отставку из профессионального реслинга. |
The biggest change was removing the Outback Steakhouse located in the left field stands, and adding a new restaurant known as The Hall of Fame Club. | Так был убран Outback Steakhouse, располагавшийся под табло, и был добавлен новый ресторан, названный The Hall of Fame Club. |
It was sponsored by the Outback Steakhouse restaurant franchise. | Появилась в рекламе Outback Steakhouse. |
You wouldn't know how our educational authorities get teachers for the outback? | Вы не знаете, как наше учебное руководство получает учителей для провинции? |
You live in the outback and you know 195 people? | Вы живете в провинции и знаете 195 людей? |
I was camping in the Outback. | А я был на сборе в Аутбэке. |
I believed you when you said you had three pet dingoes and a vacation home in the Outback! | Я поверил, когда ты говорила, что у тебя три собаки динго и летний домик в Аутбэке! |