| What's the matter, Othello, jealous? | В чем дело, Отелло? Ревнуешь? |
| I'm surprised you've read othello. | Я удивлена что ты читал "Отелло". |
| She achieved success on stage with the Royal Shakespeare Company, notably as Desdemona in Othello, which was directed by Trevor Nunn. | Актриса добилась успеха, работая в Королевской Шекспировской компании, особенно в роли Дездемоны в пьесе Отелло, режиссёра Тревора Нанна. |
| And so I said to Sir Laurence, "Larry, that is"the second best performance of 'Othello' I have ever seen. | И как я сказала сэру Лоренсу: "Лоренс, это второе лучшее исполнение роли Отелло, которое я когда-либо видела." |
| No, it's Othello. | Нет, это "Отелло". |