| And people were saying that Othello slept with his wife. | И люди сплетничали, что Отелло спал с его женой. |
| Just wanted you to know I been reading Othello. | Я хочу, чтобы вы знали, я сейчас читаю "Отелло". |
| 34 Othello - another difficult problem: probably typeset from Q1, corrected with a quality manuscript. | 34 Отелло - наверное, набрано с Q1 и сверено с качественной рукописью. |
| Unlike the introverted Hamlet, whose fatal flaw is hesitation, the heroes of the tragedies that followed, Othello and King Lear, are undone by hasty errors of judgement. | В отличие от интроверта Гамлета, колеблющегося героя, герои последующих трагедий, король Лир и Отелло, страдают от слишком поспешно принимаемых решений. |
| Most of Shakespeare's greatest post-1599 plays were written for the Globe, including Hamlet, Othello and King Lear. | Большинство наиболее известных пьес Шекспира, написанных после 1599 года, создавались для «Глобуса», включая «Гамлета», «Отелло» и «Короля Лира». |