| He is too weak for Othello. | Слабоват он для Отелло. |
| I've seen Othello. | Я слушала "Отелло". |
| His name is a reference to Shakespeare's play Othello. | Названа по имени персонажа из пьесы Шекспира «Отелло». |
| Expressions such as "with bated breath" (Merchant of Venice) and "a foregone conclusion" (Othello) have found their way into everyday English speech. | Такие выражения, как «with bated breath» (букв. затаив дыхание = с замирающим сердцем) («Венецианский купец») и «a foregone conclusion» (букв. предрешённый исход) («Отелло»), вошли в современную повседневную английскую речь. |
| The Bolshoi Orchestra and Chorus Season Ticket Concerts at the Big Hall of the Moscow Conservatoire continue with a concert performance of Verdi's Otello. | Филармонический абонемент оркестра и хора Большого театра в Большом зале Московской консерватории продолжает "Отелло" Дж. Верди. |