| We Biamonte, been performing Othello and Don Carlos for 5 is the way it is. | Мы, Биамонти, исполняли Отелло и Дона Карлоса на протяжении пяти поколений. |
| And I asked them to write the headline for the story of Othello. | Я попросил их попробовать написать заголовок к заметке об Отелло. |
| He directed the film O, based on Othello and set in a modern-day high school. | Он снял фильм «О», основанный на пьесе «Отелло», и его действие разворачивается в школе современного мира. |
| Gilliam has also acted on stage, playing Prince Edward in a 1993 production of Richard III, and as the lead in the Commonwealth Shakespeare Company's 2010 and 2011 productions of Othello at the Houston Shakespeare Festival, directed by his wife Leah C. Gardiner. | Он исполнил роль Эдуарда V в 1993 году в постановке «Ричарда III» и главную партию в постановках «Отелло» Commonwealth Shakespeare Company в 2010 и 2011 годах на Houston Shakespeare Festival; режиссёром выступила его жена Ли К. Гардинер. |
| You know who played Othello? | А кто был в роли Отелло? |