| Listen, what, do you want to play othello? | Слушай, чего ты хочешь, Отелло сыграть? |
| There's a lot in the film, and at times it is like a modern version of a classic tragedy - like Othello. | Этого много в фильме и время от времени, он как современная версия классической комедии - как Отелло. |
| She achieved success on stage with the Royal Shakespeare Company, notably as Desdemona in Othello, which was directed by Trevor Nunn. | Актриса добилась успеха, работая в Королевской Шекспировской компании, особенно в роли Дездемоны в пьесе Отелло, режиссёра Тревора Нанна. |
| No, I bet it's Othello. | Нет, спорим, это "Отелло". |
| Other Antonenko performances include Norma at the Bavarian State Opera, Otello at Barcelona's Gran Teatre del Liceu and Zürich's Opernhaus, and Pagliacci at the Royal Opera House in London. | Другие партии тенора включают Норму в Баварской государственной опере, Отелло в барселонском оперном театре Лисео и Цюрихском оперном театре, Паяцев в Королевском оперном театре в Лондоне. |