| And here we are, ladies and gentlemen, in 1900, standing on the very spot where Desdemona first met Othello many centuries ago. | И вот мы, Дамы и господа! в 1900 году, стоим на том самом месте, где Дездемона впервые встретила Отелло много веков назад. |
| Othello became a late breakthrough for the sixty-year-old actor. | Роль Отелло стала прорывом в карьере 60-летнего актёра. |
| No, I bet it's Othello. | Нет, спорим, это "Отелло". |
| He directed the film O, based on Othello and set in a modern-day high school. | Он снял фильм «О», основанный на пьесе «Отелло», и его действие разворачивается в школе современного мира. |
| He was bad in Othello senior year, he's bad now. | У него плохо получалась роль Отелло в школе, плохо получается и сейчас. |