He directed the film O, based on Othello and set in a modern-day high school. |
Он снял фильм «О», основанный на пьесе «Отелло», и его действие разворачивается в школе современного мира. |
Vazirov acted as Othello in a spectacle staged in Shusha, in 1904. |
Везиров выступал в роли Отелло в спектакле, поставленном в Шуше в 1904 году. |
This is an opportunity to screen Laurence Olivier's Othello movie, you know? |
Это возможность показать "Отелло" с Лоуренсом Оливье. |
Unlike the introverted Hamlet, whose fatal flaw is hesitation, the heroes of the tragedies that followed, Othello and King Lear, are undone by hasty errors of judgement. |
В отличие от интроверта Гамлета, колеблющегося героя, герои последующих трагедий, король Лир и Отелло, страдают от слишком поспешно принимаемых решений. |
In his début performance in the Gewandhaus Joachim played the Otello Fantasy by Heinrich Wilhelm Ernst. |
В своем дебютном выступления в Гевандхаус он играл фантазию «Отелло» Генриха Вильгельма Эрнста. |