| And people were saying that Othello slept with his wife. | И люди сплетничали, что Отелло спал с его женой. |
| He's the dark half of Othello himself. | Он как мрачная половина Отелло. |
| No, I bet it's Othello. | Нет, спорим, это "Отелло". |
| I'm supposed to be seeing Othello tonight. | Я сегодня должна была пойти на "Отелло". |
| By January 1935, when director Sergey Radlov began rehearsing Othello at Maly, the audience and fellow actors had nearly written him off but Radlov preferred Ostuzhev to his younger rivals and rediscovered the actor's true capabilities. | К январю 1935 года, когда начались репетиции Отелло, коллеги и зрители почти списали его со счетов, однако С. Радлов предпочёл А. Остужева более молодым коллегам и заново открыл его способности. |