| Well, no, but it has components made of iridium which is a similar density to osmium. | Нет, но он содержит компоненты, сделанные из иридия, которые имеет такую же плотность, как осмий. |
| Extremely dense, just like osmium. Correct. | Крайне большую плотность, как и осмий. |
| Because osmium is extremely rare, but isn't all that valuable. | Потому что осмий крайне редок, но не особенно-то ценен. |
| It appears... the osmium was mixed with another element. | Похоже... осмий был смешан с чем то еще. |
| Extremely dense, just like osmium. | Очень плотный, как и осмий. |
| Walter, is this other element as rare as the osmium? | Уолтер, лютеций такой же редкий, как и осмий? |
| Osmium is twice as dense as lead. | Осмий имеет плотность в два раза большую, чем свинец. |
| Osmium is twice as dense as lead. | Осмий в два раза тяжелее свинца. |
| Dense stuff, osmium. | Плотный материал, осмий. |
| Run a test for osmium. | Нужно провести тест на осмий. |
| Scanning electron microscopes operating in conventional high-vacuum mode usually image conductive specimens; therefore non-conductive materials require conductive coating (gold/palladium alloy, carbon, osmium, etc.). | Сканирующие электронные микроскопы, работающие в обычном высоковакуумном режиме, как правило, изображают проводящий образец; Поэтому непроводящие материалы требуют проводящее покрытие (золото/ палладий, сплав углерода, осмий, и т.д.). |
| It appears the osmium was mixed with another element. | Похоже, что... осмий был смешан с другим элементом. |
| It's the only place where you can produce, actually, osmium. | И это, собственно, единственный случай, когда может образоваться осмий. |
| It's the only place where you can produce, actually, osmium. | И это, собственно, единственный случай, когда может образоваться осмий. |