Английский - русский
Перевод слова Osi

Перевод osi с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
OSI
Примеры:
Инм (примеров 149)
In any multilateral treaty OSI should be the measure of last resort in resolving compliance questions. В любом многостороннем договоре ИНМ должны быть крайней мерой, используемой для урегулирования вопросов соблюдения.
Russia's position on on-site inspection (OSI) issues is well-known. Позиция России по вопросам инспекций на месте (ИНМ) известна.
When inevitable, OSI must be conducted in the least intrusive manner consistent with the objective of timely and effective detection of treaty violations. Когда ИНМ неизбежна, она должна проводиться как можно менее интрузивным образом, совместимым с целью своевременного и эффективного обнаружения нарушений договора.
We believe that the design of the OSI regime should be geared to prevent its possible abuse while at the same time realistically retaining its effectiveness. Мы полагаем, что режим ИНМ следует строить таким образом, чтобы предотвратить возможное злоупотребление им и в то же время реально сохранить его эффективность.
We would also like to stress that, should NTMs be given a role in OSI triggering, then NTM sources must also be made subject to the same scrutiny as the International Monitoring System, if not a more stringent one. Мы также хотели бы подчеркнуть, что если НТС будет отведена какая-то роль в инициировании ИНМ, то и источники НТС должны быть подчинены такому же, а то и еще более строгому контролю, что и объекты международной системы мониторинга (МСМ).
Больше примеров...
Иоо (примеров 16)
The Open Society Institute (OSI) is a private operating and grants-making foundation that promotes the development of open societies worldwide by supporting an array of initiatives in different geographic regions. Институт "Открытое общество" (ИОО) - это частный, занимающийся субсидированием фонд, который содействует развитию открытых обществ по всему миру путем поддержки широкого спектра инициатив в различных географических регионах.
However, OSI recalled that the General Migration Law, adopted in 2004, broadened the "in transit" exception, to include all children of "non-residents". Вместе с тем ИОО напомнил, что принятый в 2004 году Общий закон о миграции расширил клаузулу "состояния транзита", включив в нее всех детей "нерезидентов".
OSI also noted that the JCE recently ordered that all identity cards currently held by Dominican citizens be replaced by a new version that will contain biometric information; a process also intended to "clean" the civil registry system. Кроме того, ИОО отметил, что недавно ЦИК предписал заменить все находящиеся в настоящее время у доминиканских граждан удостоверения личности на обновленную их форму, которая будет содержать биометрические данные; этот процесс призван также "очистить" систему записей актов гражданского состояния.
Both UNIFEM and UNDP are currently engaged in efforts supporting both government and NGOs to step up the efforts around introducing GRB at both national and regional level and alsoand building on the OSI pilot. В настоящее время ЮНИФЕМ и ПРООН участвуют в усилиях по оказанию поддержки правительству и НПО в активизации работы по внедрению концепций СБУГС на национальном и региональном уровне и использованию опыта экспериментального проекта ИОО.
In addition to these activities, OSI has provided support to Karama, a movement to end violence against women across the Middle East and North Africa. В дополнение к этим мероприятиям ИОО оказывал поддержку движению "Карама", ставящему перед собой цель покончить с насилием в отношении женщин во всех странах Ближнего Востока и Северной Африки.
Больше примеров...
Osi (примеров 98)
This article lists protocols, categorized by their nearest Open Systems Interconnection (OSI) model layers. Здесь представлен неполный список сетевых протоколов, отсортированных по ближайшим им уровням модели Open Systems Interconnection (OSI).
Referred to as "official sector involvement" (OSI), it includes several initiatives aimed at reducing Greece's debt/GDP ratio to 124% in 2020, from roughly 200% today. Именуемый «участием официального сектора» (OSI), он включает в себя несколько инициатив, направленных на сокращение соотношения долга Греции к ВВП до 124% в 2020 году с сегодняшних примерно 200%.
The link layer of the TCP/IP model is often compared directly with the combination of the data link layer and the physical layer in the Open Systems Interconnection (OSI) protocol stack. Уровень связи модели ТСР/ IP часто сравнивается непосредственно с комбинацией уровня канала передачи данных и физического уровня в стеке протоколов Open Systems Interconnection (OSI).
They employ the OSI model as a basis for their development in which they characterize system elements having potential to be used for data hiding. В качестве основы своих рассуждений они берут сетевую модель OSI и затем характеризуют элементы системы, которые возможно использовать для скрытия данных.
The project is financed by the "Open Society" Institute from Budapest (OSI), a Program of Support in Education and is coordinated by the Research Center in the field of Educational Policies from the University from Ljubljana, Slovenia. Проект финансируется Институтом открытого общества из Будапешта (OSI), Программой поддержки образования и координируется Исследовательским центром в области образовательных политик Университета г.Любляны, Словения.
Больше примеров...