| In conclusion, the Session Organiser pointed out that there have been changes in recent years to improve accountability of statistical offices, but this has a cost in terms of human resources. |
В заключение организатор заседания отметил, что в последние годы произошли изменения, содействовавшие улучшению подотчетности статистических управлений, однако это требует дополнительных людских ресурсов. |
| The session organiser concluded that: |
Организатор заседания сделала следующие выводы: |
| Registration for public assembly shall be submitted by the organizer. |
Уведомление о публичном собрании должен подать его организатор. |
| The course organizer shall be responsible for ensuring that recent developments are brought to the attention of, and properly understood by, teachers. |
Организатор курсов несет ответственность за обеспечение того, чтобы преподаватели следили за такими тенденциями и правильно их понимали. |
| Prominent organizer of public health, twice held the position of Minister of Ukrainian Health Ministry (1952-1954, 1956-1969), was the first Deputy Minister of the USSR Health Ministry (1954-1956). |
Выдающийся организатор здравоохранения, дважды (1952-1954, 1956-1969) занимал должность министра здравоохранения Украины, назначался первым заместителем министра здравоохранения бывшего СССР (1954-1956). |