When the employer failed in its duty, the organizer of the insurance had to guarantee the implementation of the law through compulsory measures. |
При невыполнении работодателем этого требования организатор системы страхования должен гарантировать законоприменение с помощью принудительных мер. |
Objectives and policy relevance of statistics of crime, justice and safety (organizer: HEUNI). |
Цель и политическая актуальность статистических данных о преступности, правосудии и безопасности (организатор: ЕИППБ). |
Seminar organizer: New Zealand, in cooperation with Canada and UNECE. |
Организатор семинара: Новая Зеландия в сотрудничестве с Канадой и ЕЭК ООН |
According to News-Moldova the organizer of the exhibitions is «Moldexpo» with the help of Ministry of Agriculture and Food Industry. |
Организатор выставок - МВЦ "Moldexpo" при поддержке Министерства сельского хозяйства и пищевой промышленности Молдовы, сообщает агентство "НОВОСТИ-МОЛДОВА". |
(c) Implications of the new treatment of goods for processing in the supply and use tables (organised by Statistics Canada); |
с) Последствия нового подхода к учету товаров для обработки в таблицах ресурсов и использования (организатор: Статистическое управление Канады); |