| The organiser of the rally, Thierry Sabine, was killed when his Ecureuil helicopter ("Squirrel-copter") crashed at 7:30 p.m. on Tuesday 14 January 1986, into a dune at Mali during a sudden sand-storm. |
Организатор ралли Тьерри Сабин погиб, когда его вертолет Ecureuil разбился в 07:30 часов во вторник, 14 января 1986 года, на дюне в Мали во время внезапной песчаной бури. |
| Initially, the new team was based in Switzerland under the holding company of Zeus Sarl and managed by former Tour de Suisse organiser Marc Biver. |
Новообразованная команда базировалась в Швейцарии, главным спонсором стала компания Zeus Sarl, а спортивным директором был назначен бывший организатор Тура Швейцарии Марк Бивер. |
| C. Record-linking techniques (organizer: Statistics Denmark) (this session will also include a paper on international practices of dissemination of and access to microdata stemming from administrative sources). |
С. Методика увязывания записей (организатор: Статистическое управление Дании) (эта сессия будет также включать документ по международной практике распространения микроданных, полученных из административных источников, и доступа к ним). |
| The institute of Geodäsie and navigation of the Munich armed forces university as an organizer moves like already last year the Sat Nav project Galileo as a main focus in the centre of the considerations. |
Институт геодезии и навигации Мюнхенского университета бундесвера как организатор двигает как уже в прошлом году спутниковый Nav проект Галилео как основной вопрос через центр рассмотрений. |
| 1997-2007 Speaker and organizer at about 100 seminars and symposiums on children's law for pupil barristers, judges, police officers, students and instructors. |
1997-2007 годы Лектор и организатор около 100 семинаров и коллоквиумов по проблеме прав ребенка с участием адвокатов-стажеров, магистратов, служащих полиции, студентов и педагогов |