| The main organiser of the 'silent witness' movement that is the Women for Women against Violence provided regular training for police on the nature of family violence against women and the possible forms of help. |
Главный организатор движения "молчаливый свидетель"- ассоциация "Женская солидарность в борьбе против насилия"- проводила с сотрудниками полиции регулярные занятия, на которых анализировались причины семейного насилия в отношении женщин и возможные формы помощи. |
| The game organiser transmits signals containing data about a set of symbols which are the game objects and each participant transmits signals containing data sufficient for the identification thereof amongst the other participants to the recording unit of a game system. |
Организатор игры передает сигналы, содержащие данные о наборе обозначений, являющихся предметом игры, а каждый ее участник передает на блок регистрации игровой системы сигналы, содержащие данные, достаточные для идентификации этого участника среди других участников. |
| Organiser of a public assembly must submit a notice of organising the assembly to the duly authorised competent official of a government agency or rural municipality or city agency. |
Организатор публичного собрания должен представить заявку на организацию собрания должным образом на то уполномоченному компетентному должностному лицу государственного учреждения или сельского муниципалитета или городской управы. |
| The physical education instructor R.V. Ozol', organizer of the "Spartak" circle, was an especially bright figure at this time. |
Особенно яркой фигурой в это время стал преподаватель физкультуры Р. В. Озоль, организатор кружка «Спартак». |
| (e) Multinational enterprises (MNEs) and allocation of income in national accounts (organised by the Bureau of Economic Analysis (BEA), United States). |
ё) Многонациональные предприятия (МНП) и распределение дохода в национальных счетах (организатор: Бюро экономического анализа (БЭА), Соединенные Штаты Америки). |