| He'd know how to orchestrate something like this. | Он знает, как организовать что-то вроде этого. |
| I can and will help orchestrate this reunion. | Я могу и хочу помочь организовать это воссоединение. |
| On the other hand, it attempted to orchestrate a blatant propaganda campaign in which it tried to accuse our Government of not looking after its people. | С другой стороны, оно попыталось организовать шумную пропагандистскую кампанию, обвиняя наше правительство в том, что оно не заботится о своем народе. |
| The United States Central Intelligence Agency orchestrated the overthrow of the Guatemalan government (Operation PBSUCCESS) in 1952. | В 1952 г. Центральное разведывательное управление было вынуждено организовать заговор с целью свержения законного правительства Гватемалы (Операция PBSUCCESS). |
| Now he's going to think I rigged the raffle and orchestrated this whole thing. | А теперь он будет думать, что я смошенничала в лотерее... чтобы организовать нашу встречу. |