| Which means Nash could've helped orchestrate the bus crash. | Выходит, Нэш мог помочь организовать автобусную аварию. |
| The United Nations has to orchestrate further efforts with greater urgency and seriousness. | Организации Объединенных Наций необходимо организовать дальнейшие усилия, причем это необходимо делать еще быстрее и серьезнее. |
| Will you help me orchestrate the balloon drop? | Ты поможешь мне организовать сброс шаров? |
| No, not even Frank could have orchestrated an escape that quickly. | Нет, даже Фрэнку не удалось бы так быстро организовать побег. |
| You know, we should have arranged for a symphony orchestra to herald my triumph. | Знаешь, нам надо было организовать симфонический оркестр, чтобы объявить о моем триумфе. |