| In time to possibly orchestrate a high-rent antiquities theft. | У неё было время, чтобы предположительно организовать профессиональную кражу древностей. |
| Only the Fell One would dare to orchestrate a slaughter like this. | Только один павший посмел бы организовать подобную резню. |
| He'd know how to orchestrate something like this. | Он знает, как организовать что-то вроде этого. |
| Which means Nash could've helped orchestrate the bus crash. | Выходит, Нэш мог помочь организовать автобусную аварию. |
| Would've known his way around electrical wiring pretty good, helped orchestrate the blackout. | Неплохо разбирался в электропроводке, помог организовать отключение. |