First of all, it's an oration, it's not a final. |
В первую очередь, это речь, это не конец |
In the Commonwealth realms, the Speech From the Throne is an oration that forms part of a ceremony marking the opening of parliament. |
В Соединённом королевстве тронная речь (англ. Speech from the Throne) является частью очень торжественного ритуала, происходящего во время церемонии открытия Парламента. |
Though Bryan was only 36 years old at the time, this speech is widely regarded as the most famous oration ever made before a political convention. |
Хотя Брайану на тот момент исполнилось всего 46 лет, эта речь считается одним из лучших образцов ораторского искусства, когда-либо произносившихся перед политической аудиторией. |
His orations isn't very good and you may think that he is drunk. |
Его речь по-прежнему не слишком хороша, и кто не знает, тот думает, что он пьян. |
When Elaine Barrish graduated law school, she gave the valedictorian address and got a standing ovation for ten minutes. |
Когда Элейн Бэрриш заканчивала юридический факультет она произнесла выпускную речь, которой рукоплескали стоя 10 минут. |