Modern optics encompasses the areas of optical science and engineering that became popular in the 20th century. | Современная оптика охватывает области оптической науки и разработок, которые стали популярными в ХХ столетии. |
His research interests include the origin and evolution of the solar system, the search for planets around other stars, planetary astronomy, atmospheric physics, nuclear physics, adaptive optics, spacecraft operations, and the origin of life. | Его исследовательские интересы включают: происхождение и эволюция Солнечной системы, поиск планет вокруг других звезд, планетная астрономия, физика атмосферы, ядерная физика, адаптивная оптика, полёты космических кораблей и происхождение жизни. |
New departments were established in Cell Physiology (1989-2008), Molecular Cell Research (1992-1999), Molecular Neurobiology (1995), Biomedical Optics (1999) and Biomolecular Mechanisms (2002). | Новые отделения были учреждены для исследований в таких областях как физиология клетки (1989-2008), молекулярная цитология (1992-1999), молекулярная нейробиология (1995), биомедицинская оптика (1999) и биомолекулярные механизмы (2002). |
The name active optics means that the system keeps a mirror (usually the primary) in its optimal shape against environmental forces such as wind, sag, thermal expansion, and telescope axis deformation. | Понятие активная оптика означает, что система поддерживает оптимальную форму зеркала (обычно первичного), компенсируя искажения, вызванные ветром, изгибом зеркала, тепловым расширением, деформацией осей телескопа. |
Nonlinear Optics and Laser Spectroscopy. | Нелинейная оптика и спектроскопия. |
In 2004, some 8000 people were employed in the Quebec optics and photonics industries. | В 2004 году примерно 8000 человек работали в таких отраслях как оптические системы и фотоника в Квебеке. |
Active optics, computer-assisted polishing and ion-shaping of mirrors, and silicon-carbide mirror technology were typical examples of applications of new technologies for astronomical optics manufacturing. | Наиболее показательными примерами практического применения новых технологий для изготовления астрономических оптических систем являются активные оптические системы, автоматизированное шлифование линз и ионная технология конфигурации зеркал. |
OPTICS abstracts from DBSCAN by removing this parameter, at least to the extent of only having to give the maximum value. | OPTICS абстрагируется от DBSCAN путём удаления этого параметра, по меньшей мере установкой в максимальное значение. |
Like DBSCAN, OPTICS processes each point once, and performs one ε {\displaystyle \varepsilon} -neighborhood query during this processing. | Подобно DBSCAN алгоритм OPTICS обрабатывает каждую точку только один раз и выполняет один запрос ε {\displaystyle \varepsilon} -соседства во время этой обработки. |
HDBSCAN is a hierarchical version of DBSCAN which is also faster than OPTICS, from which a flat partition consisting of the most prominent clusters can be extracted from the hierarchy. | HDBSCAN является иерархической версией DBSCAN, которая также быстрее OPTICS, и в котором из иерархии можно выделить плоское разбиение, состоящее из наиболее заметных кластеров. |
LOF shares some concepts with DBSCAN and OPTICS such as the concepts of "core distance" and "reachability distance", which are used for local density estimation. | Локальный уровень выброса имеет общие концепции с DBSCAN и OPTICS, такие как понятия «основное расстояние» и «достижимое расстояние», которые используются для оценки локальной плотности. |
The upper right part visualizes the spanning tree produced by OPTICS, and the lower part shows the reachability plot as computed by OPTICS. | Область рисунка верху справа визуализирует остовное дерево, полученное алгоритмом OPTICS, а нижняя часть рисунка показывает график достижимости, как его получает OPTICS. |