| Each optical component in the model experienced a double pass of the measuring beam. | Каждый оптический компонент в данной модели испытывает двойной проход измерительного луча. |
| The 5.0-megapixel LUMIX DMC-FZ20 features 12x optical zoom with F2.8 brightness and manual controls including ring-operated focus and exposure. | 5-мегапиксельная LUMIX DMC-FZ20 имеет12-кратный оптический зум со светосилой F2.8 и ручным управлением включая кольцо для управления фокусом и экспозицией. |
| Optical reflectometers OR-2-3 is designed to measure attenuation in optical fibers (OF) and their splices, OF length and distance to the fault. | Оптический рефлектометр ОР-2-3 предназначен для измерения затухания в оптических волокнах (ОВ) и их соединениях, длины ОВ и расстояния до места повреждения. |
| Intel introduced Light Peak at the 2009 Intel Developer Forum (IDF), using a prototype Mac Pro logic board to run two 1080p video streams plus LAN and storage devices over a single 30-meter optical cable with modified USB ends. | Компания Intel представила технологию Light Peak на форуме разработчиков Intel (IDF) в 2009 году, используя прототип материнской платы компьютера Mac Pro, с которого через 30-метровый оптический кабель передавалось два видеопотока с разрешением 1080p, Ethernet и подключался внешний накопитель информации. |
| Finally, they can lead to soiling, an optical effect with no direct impact on the performance of materials but which has importance for the visual appearance of an object and requires costly cleaning measures. | И наконец, они могут вызывать видимую порчу материала осаждающимися из воздуха загрязнителями оптический эффект, не оказывающий какого-либо непосредственного воздействия на характеристики материалов, но который имеет важное значение для визуального восприятия объекта и предусматривает |
| Walter Mandler became vice president of ELCAN from 1974, being an optical advisor for Leica until his retirement in 1985. | Уолтер Мандлер стал вице-президентом ELCAN в 1974 году, продолжая консультировать по вопросам оптики Leica вплоть до своего ухода на пенсию в 1985 году. |
| It took about 150 years of optical development before the compound microscope was able to provide the same quality image as van Leeuwenhoek's simple microscopes, due to difficulties in configuring multiple lenses. | Понадобилось около 150 лет развития оптики, чтобы составной микроскоп смог давать такое же качество изображения, как простые микроскопы Левенгука. |
| However, due to its multi-purpose nature, HST only support a limited amount of observations and with its exceptional optical quality, should only be used for investigations requiring its unique capabilities. | Однако, учитывая многоцелевое назначение КТХ, он может быть задействован в проведении лишь очень ограниченного числа наблюдений, при этом принимая во внимание исключительно высокое качество его оптики, его уникальные возможности должны использоваться лишь для проведения соответствующий исследований. |
| Although other pre-existing telescopes such as the Nordic Optical Telescope had lightweight mirrors supported by actuators, the NTT is claimed to be the first telescope using full active optics. | Хотя и до создания NTT существовали телескопы, такие как Северный оптический телескоп, оснащённые лёгкими зеркалами, форму которых можно было менять с помощью приводов, всё же NTT был заявлен как первый телескоп, использовавший технологию полностью активной оптики. |
| Every image is controlled from one or more optical devices. | 5.2 Технология на базе волоконной оптики |
| As before, Yashica continued to source its lenses from the Tomioka Optical factory. | До этой покупки Yashica приобретала линзы у Tomioka Optical Works. |
| Forward Versatile Disc (FVD) is an offshoot of DVD developed in Taiwan jointly by the Advanced Optical Storage Research Alliance (AOSRA) and the Industrial Technology Research Institute (ITRI) as a less expensive alternative for high-definition content. | Forward Versatile Disc (FVD) является ответвлением DVD разработанным в Тайване совместно с Advanced Optical Storage Research Alliance (AOSRA) и Industrial Technology Research Institute (ITRI) как менее дорогую альтернативу для мультимедиа высокой четкости. |
| The Wii U Optical Disc (WUP-006) is the physical game medium for the Wii U, with a capacity of 25 GB. | Wii U Optical Disc (WUP-006) - носитель данных для Wii U, с максимальным объёмом данных 25 ГБ на слой. |
| During 5th International Lublin Dance Theatres Festival they presented their first premiere "Optical treaty" (chor. | В рамках 5-го международного фестиваля театров танца в Люблине представил свою первую работу «Optical treaty» (хореография Ханны Стжемецкой), которая была отмечена специальным призом на 14 международном фестивале современного танца в Витебске. |
| Optical Carrier transmission rates are a standardized set of specifications of transmission bandwidth for digital signals that can be carried on Synchronous Optical Networking (SONET) fiber optic networks. | Оптическая несущая (англ. Optical Carrier, OC) - представляет собой стандартизированный набор спецификаций скорости передачи, которые описывают спектр цифровых сигналов, которые могут быть перенесены на синхронной оптической сети (SONET) волоконно-оптических сетей числе. |
| In addition the range includes parts optimized for optical power measurement, radar/ military applications, low power ASK demodulation and instrumentation. | Кроме того имеются усилители для измерения мощности в оптоволоконных системах, для радаров, демодуляторов ASK и измерительных приборов. |
| For instance, when in 2005 it was decided to install an optical fibre relay station on the Caribbean coast to facilitate and reduce the cost of telecommunications and Internet access throughout the country, approval was sought from the two regional councils. | Так, например, принятое в 2005 году решение об установке оптоволоконных кабелей на Карибском побережье для облегчения доступа к Интернеу и снижения цены на телекоммуникационные и сетевые услуги нашло поддержку у советов обоих автономных регионов. |
| According to that information, during that experiment, the internal hemispherical curved surface of the high explosive charge was monitored using a large number of optical fibre cables, and the light output of the explosive upon detonation was recorded with a high speed streak camera. | Согласно этой информации во время этого эксперимента внутренняя полусферическая изогнутая поверхность заряда бризантного взрывчатого вещества контролировалась с использованием большого числа оптоволоконных кабелей, и светосигналы при детонации взрывчатого вещества регистрировались высокоскоростной трековой камерой. |
| TTC MARCONI offers a complete range of managed, edge-to-edge transmission solutions and services that cover the full range of transport challenges - from the backbone to metro optical networks. | Компания «ТТС MARCONI» предлагает полный спектр рациональных решений и услуг по передаче данных, которые удовлетворяют множеству требований к технологиям передачи данных от основных сетей вплоть до городских оптоволоконных сетей. |
| The optical element is intended for use in lighting technology in which rotating images need to be rotated or stopped, for example in multi-channel fibre optic rotary connectors. | Оптический элемент предназначен для применения в светотехнических системах, где требуется вращать или останавливать вращающиеся изображения, например, в многоканальных оптоволоконных соединителях с вращением. |