| And if anyone asks, I'll say... the one-armed man took it. | И если кто-нибудь спросит, я скажу... что её украл однорукий человек. |
| Only a one-armed man could tie a knot worse than you. | Только однорукий сможет завязать галстук хуже тебя. |
| Everything else is quiet, except there was... a one-armed man snooping around intensive care. | Всё остальное - спокойно, кроме того, что... какой-то однорукий рыскал вокруг отделения интенсивной терапии. |
| Now... where's that one-armed friend of yours? | Теперь... где твой однорукий друг? |
| Shortly before Christmas in New York City, one-armed insurance investigator Jack Williams (Robert Swanger) is looking at a college yearbook photo of John Hansen when someone slips into his apartment and shoots him to death. | В Нью-Йорке незадолго до Рождества у себя дома однорукий страховой следователь Джек Уильямс (Роберт Свэнгер) рассматривает в ежегоднике колледжа фотографию некого Джона Хансена. |