Английский - русский
Перевод слова Olesya

Перевод olesya с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Олеся (примеров 11)
The leading ones are Valentina's grandmother (Tatyana Kravchenko), great-grandmother Lyudmila Stepanovna (Olga Aroseva), granddaughter Zhenya (Sofia Stetsenko), neighbor Larissa (Olesya Zheleznyak) and Mitiai (Nikolay Dobrynin). Ведущие - бабушка Валя (Татьяна Кравченко), прабабушка Людмила Степановна (Ольга Аросева), внучка Женечка (София Стеценко), соседка Лариса (Олеся Железняк) и Митяй (Николай Добрынин).
Participants: Alexander Zhuravlev, Eugene Andreeschev, Oleg Antonyan, Viktoriya Barsukova, Olesya Barsukova, Alexander Belokon', Andrey Dolgopalets, Sergey Krutov, Kirill Lisunov, Andriana Fedorova. Участники: Александр Журавлёв, Евгений Андреещев, Олег Антонян, Виктория Барсукова, Олеся Барсукова, Александр Белоконь, Андрей Долгопалец, Сергей Крутов, Кирилл Лисунов, Андриана Фёдорова.
However, Olesya foresees a quick separation. Однако Олеся предвидит скорую разлуку.
For the fact that my mother during the German occupation, worked as a nurse in a German hospital, Olesya with her mother and younger brother in the late 40s was sent to the city of Dzhezkazgan Karaganda region of Kazakhstan (near Baikonur). За то, что мама во времена немецкой оккупации работала санитаркой в немецком госпитале, Олеся вместе с матерью и младшим братом в конце 40-х годов сослали в город Джезказган Карагандинской области в Казахстане (близ Байконура).
At 18:15 Olesya started with the introduction of the podium, introduced the program of the event and gave a short overview about the topic. В 18:15 Олеся представила докладчиков, объявила план мероприятия и выступила со вступительным словом о теме.
Больше примеров...
Олеси (примеров 6)
The poetry of Olesya Sinchuk reminds us obout this. Поэзия Олеси Синчук напоминает нам об этом.
First poetical collection of Olesya Sinchuk "Starry wind" was published in 2006 by kiev publishers "Vit-A-Pol". В 2006 году был создан видеоклип на песню Олеси Синчук «Лада», посвящённую купальским праздникам.
Feelenged Mother-Nature draws image of Olesya Sinchuk from woman of ancient Ukraine world, which were biased and love. В творчестве Олеси Синчук горит тот огонь души, который дарит вдохновение, очищение, радость жизни.
Olesya much powerfully make more popular ukrainian songs on territory of the countries C.I.S. and in Baltic region. Чувственная Матушка-Природа рисует образ Олеси Синчук с древней праукраинки, перед которой склонялись и которую обожали.
At last years Olesya writes many works - a song on own poetry, instrumental composition (piano, flutes and quartette (guitar, flute, violin, jaw harp). Four music albums prepare to production. В 2003 году в киевской городской библиотеке для юношества состоялась выставка графики Олеси Синчук, под названием «Солнечные крылья».
Больше примеров...