| Given the bilateral nature of diabetic retinopathy, however, one should suspect ocular ischemic syndrome when retinal ischemia is unilateral. | Учитывая двусторонний характер диабетической ретинопатии, однако, следует подозревать глазной ишемический синдром при односторонней ишемии сетчатки. |
| Giant papillary conjunctivitis is not a true ocular allergic reaction and is caused by repeated mechanical irritation of the conjunctiva. | Гигантский папиллярный конъюнктивит не является истинно глазной аллергической реакцией и обусловлен повторным механическим раздражением конъюнктивы. |
| Can we beat an ocular scanner? | Мы сможем обмануть глазной сканер? |
| Brinzolamide (trade names Azopt, Alcon Laboratories, Inc, Befardin Fardi Medicals) is a carbonic anhydrase inhibitor used to lower intraocular pressure in patients with open-angle glaucoma or ocular hypertension. | Бринзоламид (торговое название Азопт, Alcon Laboratories, Inc.) является ингибитором карбоангидразы, используется для снижения внутриглазного давления у пациентов с открытоугольной глаукомой или глазной гипертензией. |
| The prosthetic application of the lenses is to cover or "bandage" the ocular surface, providing a therapeutic environment for managing severe ocular surface disease. | Линза играет роль своеобразной «повязки» или покрытия для поверхности глаза, обеспечивая благоприятную среду для лечения тяжелых заболеваний глазной поверхности. |
| Ocular (P) is positioned in such a way what it can rotate around the axis of the beam. | Окуляр (Р) устанавливается таким образом, чтобы он мог вращаться вокруг оси луча. |
| I will actually place myself inside your ocular... | Я вонзаюсь в твой окуляр... |
| The Lexx has directed its ocular parabolae at us | Лексс направил на нас окуляр своей параболы, адмирал. |
| I've adjusted my ocular implant to scan at multiple sub-harmonics in the EM spectrum. | Я настроил свой глазной окуляр на многоуровневый тепловой спектр. |
| The field of vision m... driver's ocular points (see Figure 5). | Поле обзора... окулярных точек водителя (рис. 5). |
| The field of vision shall be determined by placing powerful light sources at the ocular points and examining the light reflected on the vertical monitoring screen. | Поле обзора определяют путем помещения в окулярных точках мощных источников света и излучения света, отраженного на вертикальном контрольном экране. |
| The position of the ocular points in relation to the R point shall be adjusted as indicated in the table below by X coordinates from the three-dimensional reference system. | Местоположение окулярных точек по отношению к точке R корректируется в соответствии с указаниями, содержащимися в приведенной ниже таблице, по оси координат Х в трехмерной системе координат. |
| 15.1.4. The fields of vision defined below shall be established using ambinocular vision, the eyes being at the "driver's ocular points" as defined in paragraph 12.1. above. | 15.1.4 Поля обзора, определенные ниже, устанавливают на основе амбинокулярного обзора, причем глаза водителя находятся в "окулярных точках", определенных в пункте 12.1 выше. |
| The table below indicates the further corrections, from the ocular position with a fixed seat-back angle of 25 degrees, to be made to the X and Z coordinates of the ocular points when the design seat-back angle is not 25 degrees. | В приведенной ниже таблице указаны последующие корректировки - с учетом окулярного положения, предусматривающего фиксированную установку спинки сиденья под углом 25º, - которые надлежит вносить в координаты X и Z окулярных точек в тех случаях, когда предусмотренный угол наклона спинки сиденья не равняется 25º. |
| The progressive ophthalmoplegia is often unnoticed till decreased ocular motility limits peripheral vision. | В самом деле, прогрессирующая офтальмоплегия часто незаметна до отражения уменьшения пределов подвижности глаз на периферийном зрении. |
| Recurrent herpes of the eye is caused by reactivation of the virus in a latently infected sensory ganglion, transport of the virus down the nerve axon to sensory nerve endings, and subsequent infection of ocular surface. | Периодический герпес глаз вызывается реактивацией вируса в латентно инфицированной сенсорной ганглии, транспортом вируса вниз нервного аксона к чувствительным нервным окончаниям и последующим заражением поверхности глазного яблока. |
| Ocular activity remains normal. | Активность глаз в норме. |
| I'm not a programmer, never done anything with ocular recognition technology, but I just recognized something and associated myself with amazing people so that we could make something happen. | Я не программист, никогда не имел дела с технологией распознавания движений глаз, я просто распознал потребность и нашел удивительных людей, которые помогли реализовать эту идею. |
| A few species of these small to middle-sized, long-legged tarantulas have reduced ocular tubercules or completely lack eyes, adaptations certainly consistent with their lifestyle. | Примечательно, что эти совсем небольшие по размеру птицееды полностью лишены глаз, что, безусловно, связано с их образом жизни. |
| To the front, the plane parallel to the vertical plane passing through the driver's ocular points and situated at a distance of 3 m in front of that plane. | 15.2.4.5.9 спереди: плоскостью, параллельной вертикальной плоскости, проходящей через окулярные точки водителя, и расположенной на расстоянии 3 м спереди от нее. |
| If the vertical transverse plane passing through the leading edge of the vehicle bumper is less than 1 m in front of the vertical plane passing through the driver's ocular points, the field of vision shall be limited to that plane. | Если вертикальная поперечная плоскость, проходящая через передний край бампера транспортного средства, находится на расстоянии менее 1 м спереди от вертикальной плоскости, проходящей через окулярные точки водителя, то поле обзора должно ограничиваться этой плоскостью. |
| The centre of the segment joining the two ocular points is in a vertical longitudinal plane which must pass through the centre of the driver's designated seating position, as specified by the vehicle manufacturer. | Центр сегмента, соединяющего обе окулярные точки, находится на вертикальной продольной плоскости, которая должна проходить через центр сиденья водителя, определенного заводом-изготовителем транспортного средства; |
| This point is the projection on the ground of the intersection of a vertical plane passing through the driver's ocular points with a plane parallel to the median longitudinal plane of the vehicle situated 20 cm outside the vehicle. | Эта точка служит проектируемым на поверхность земли пересечением вертикальной плоскости, проходящей через окулярные точки водителя, с плоскостью, параллельной средней продольной плоскости транспортного средства и находящейся на расстоянии 20 см от внешнего края транспортного средства; |
| Ocular MALT lymphomas may also be associated with Chlamydia psittaci, although whether or not this is the case is still debated. | Окулярные MALT лимфомы также могут быть связаны с Chlamydophila psittaci, хотя это до сих пор обсуждается. |
| Did you irrigate the ears to induce an ocular response? | Ты промывала уши, чтобы вызвать реакцию зрачков? |
| Ocular? Pupillary response normal. | Реакция зрачков в норме. |
| Recent studies have detected the presence of viral DNA in ocular lymphoma cells. | Недавние исследования обнаружили присутствие вирусной ДНК в клетках окулярной лимфомы. |
| This implies that pathogens play a role in ocular lymphoma. | Это означает, что патогены играют роль в окулярной лимфоме. |