UN GA Special Session, Bangkok, Oct 1999, for Outlining a Regional Perspective on Social Development. | Специальная сессия Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций с целью наметить региональные перспективы социального развития, Бангкок, октябрь 1999 года. |
Tourism: Methodology (Oct. 94) | Туризм: методология (октябрь 1994 года) |
Trafficking (Oct. 2010) | Торговля людьми (октябрь 2010 года) |
His first effort, Marvel Comics #1 (Oct. 1939), featured the first appearances of writer-artist Carl Burgos' android superhero, the Human Torch, and Paul Gustavson's costumed detective the Angel. | Его первая попытка, Marvel Comics Nº 1 (октябрь 1939), показала первые появления супергероя от писателя-художника Карла Бергоса - Человека-Факела и Пола Гастэвсона - детектива по прозвищу Ангел. |
Oct. 2001-Feb. 2002 - Appeared as a Commission Counsel for Commissioners in Commission of Enquiry into Violence in Western Kingston. | Октябрь 2001 года - февраль 2002 года: Выступала в суде в качестве адвоката Комиссии для членов Комиссии по расследованию случаев насилия в Западном Кингстоне. |
This can be assessed non-invasively using optical coherence tomography (OCT) imaging. | Это может быть выявлено неинвазивным использованием оптической когерентной томографии (ОКТ). |
18 Oct. 1956: Royal Attorney before the High Sharifian Court Dahir of H.M. King Mohamed V | 18 окт. 1956 года Королевский прокурор Высокого шерифского суда Дахир Его Величества Короля Мухам-меда V |
The sentient Cube returned in Avengers #289-290 (March-April 1988) to end the threat of the Super-Adaptoid (itself originally empowered by a "shard" of a Cosmic Cube), and then in Fantastic Four #319 (Oct. 1988). | Чувствительный Куб вернулся в Мстители 289-290 (март-апрель 1988 года), чтобы положить конец угрозе Супер-Адаптоида (который первоначально был наделен «осколком» Космического Куба), а затем в Fantastic Four 319 (окт. |
Plus the OCT and MRI scanners. | Кроме того, с томографами для МРТ и ОКТ. |
OCT nationals can be granted the right to vote for and participate in the election of the European Parliament, subject to the conditions defined by the related member states in compliance with Community law. | Нации ОКТ могут иметь грант на выборы в Европейский Парламент на условиях, определяемых объявленными странами-членами в соответствии с Общими Законами. |
The programme creates synergies with regional SME agencies and is tailored to respond to specific sub-regional OCT needs. | Программа создает синергизмы с работой агентств МСП и разработана с учетом особых проблем субрегиона ЗСТ. |
In 1986, when Aruba obtained separate status, it was given the status of an OCT independently from the Netherlands Antilles. | Когда в 1986 году Аруба получила отдельный статус, статус ЗСТ был предоставлен ей отдельно от Нидерландских Антильских островов. |
Since 2010, New Caledonia had chaired a group within the Overseas Countries and Territories (OCT)-European Union (EU) Forum and was examining ways of strengthening the partnership between the OCTs and Europe. | Начиная с 2010 года, Новая Каледония является председателем группы в рамках Форума заморских стран и территорий (ЗСТ) Европейского союза (ЕС) и занимается изучением возможностей укрепления партнерских отношений между ЗСТ и Европой. |
The purpose is to strengthen the capacity of SME Intermediaries in the British and Dutch OCTs to manage and effectively implement strategies and mechanisms to develop linkages within the OCT sub-region and to increase participation and integration in the wider Caribbean. | Проект призван расширить возможности посреднических организаций, работающих с МСП в британских и нидерландских ЗСТ, в области управления и эффективного внедрения стратегий и механизмов в целях развития взаимодействия в субрегионе ЗСТ и активизации сотрудничества и интеграции в более широком контексте Карибского региона. |
As a constituent country in the Kingdom of the Netherlands, Aruba has been deemed an Overseas Country and Territory (OCT) in its relations with the European Union (EU) since 1964. | Как страна в составе Королевства Нидерландов, Аруба в своих отношениях с Европейским союзом (ЕС) с 1964 года имеет статус заморской страны и территории (ЗСТ). |
OCT was the first cyclooctyne developed for Cu-free click chemistry. | ОСТ был первым циклооктином, разработанным для безмедного азид-алкинового циклоприсоединения. |
While linear alkynes are unreactive at physiological temperatures, OCT was able readily react with azides in biological conditions while showing no toxicity. | В то время как алкины линейного строения нереакционноспособны при физиологических температурах, ОСТ легко реагировал с алкинам в биологических условиях, не оказывая при этом токсического действия. |
A burning sensation may be felt when first applying ciclopirox (Paddock Laboratories, Inc., Oct. 2009). | Может вызывать жжение при первом применении (Paddock Laboratories, Inc., Oct. 2009). |
Oct. 2009: Diary of Dreams again on tour in Spring 2010! | Oct. 2009: Diary of Dreams снова в туре весной 2010! |
2.101 (OCT 1995), consisting of "commercial computer software" and "commercial software documentation" as such terms are used in 48 C.F.R. | 2.101 (OCT 1995), состоящим из "коммерческого программного обеспечения" и "коммерческой документации", как определено в 48 C.F.R. |
Accessed 07 Oct 2008. | Проверено 2011 Oct 07. |
The problem of finding the smallest odd cycle transversal, or equivalently the largest bipartite induced subgraph, is also called odd cycle transversal, and abbreviated as OCT. | Задача нахождения наименьшего сечение нечётных циклов, или, эквивалентно, наибольшего двудольного порождённого подграфа, называется задачей сечения нечётных циклов (англ. Odd Cycle Transversal, OCT). |