You really are the most obstinate, ridiculous... glory of a man. |
Ты действительно самый упрямый, абсурдно... гордый человек. |
Those efforts, which the President of the General Assembly had also encouraged, had been met by an unfortunate and obstinate refusal. |
Эти усилия, которые также поощрял Председатель Генеральной Ассамблеи, встретили достойный сожаления и упрямый отказ. |
Why do you have to be so bloody obstinate? |
Почему ты всегда такой, черт подери упрямый? |
He's been obstinate, capricious. |
Он упрямый, капризный. |
Lord, you're obstinate. |
Какой же ты упрямый. |
Beethoven is a strange and obstinate man. |
Бетховен странный и упрямый человек. |
That's one obstinate guy in there. |
Уж очень он упрямый. |
The Chief is obstinate but he's the head here |
Ваш староста - упрямый человек, но он глава деревни. |