| By March 1945, production had stopped due to a lack of parts and Rudolph and his staff were moved to Oberammergau where they met von Braun and others from Peenemünde. | По состоянию на март 1945 года производство было остановлено из-за отсутствия запасных частей и Рудольф с сотрудниками были переведены в Обераммергау, где они встретились с Вернером фон Брауном и другими участниками ракетной программы из Пенемюнде. |
| In addition, as a contribution towards improving reconciliation in the country, consideration is being given to the holding of confidence-building courses at the NATO (SHAPE) School in Oberammergau for selected military personnel from the forces of all parties in Bosnia and Herzegovina. | Кроме того, рассматривается также вопрос об организации курсов по вопросам укрепления доверия в школе НАТО (ШВГОВСЕ) в Обераммергау для отдельных военнослужащих из состава сил всех сторон в Боснии и Герцеговине в качестве вклада в процесс примирения в стране. |
| For example, the Implementation Support Unit was invited to make a presentation on the CCW and its implementation at the "Arms control implementation orientation course" in the North Atlantic Treaty Organization (NATO) School, Oberammergau, Germany, on 9 February 2012. | Например, Группа имплементационной поддержки была приглашена выступить с презентацией по КНО и ее осуществлению в рамках "Ознакомительного курса по осуществлению контроля над вооружениями" в Школе Организации Североатлантического договора (НАТО) в Обераммергау, Германия, 9 февраля 2012 года. |
| Training courses may be taken at the International Institute of Humanitarian Law in San Remo, Italy, or at the North Atlantic Treaty Organization (NATO) School in Oberammergau, Germany. | Курс обучения можно проходить в Международном институте гуманитарного права в Сан-Ремо (Италия) или в Школе Организации Североатлантического договора в Обераммергау (Германия). |
| Secondly, I announced the setting up of courses designed for Bosnian military and civilian defence personnel at the NATO School in Oberammergau, Germany, which should help encourage reconciliation within the armed forces. | Во-вторых, я объявил об организации на базе школы НАТО в Обераммергау (Германия) для боснийских военнослужащих и работников гражданской обороны курсов, которые должны помочь достижению примирения в вооруженных силах. |