The obelisk was built in May 1936 to commemorate the 400th anniversary of the first founding of the city. | Обелиск был построен в мае 1936 года в ознаменование 400-й годовщины основания города. |
The obelisk in honor of Garibaldi's visit to Taganrog was inaugurated on June 2, 1961 for the centenary of Italy's liberation. | Обелиск в честь визита Гарибальди в Таганроге был торжественно открыт 2 июня 1961 года, к столетию со дня освобождения Италии. |
After many years of negotiation, Italy has returned the Axum Obelisk to Ethiopia. | После многолетних переговоров Италия вернула Эфиопии Аксумский обелиск. |
The aim of the adjustments of the vegetation of the wooden species is to obtain view-through from the memorial to the obelisk and pond as well as to open up views to individual monuments. | Целью исправления насаждений деревьев является открытие просветов из памятника на обелиск и на пруд и откытие видов на отдельные памятники. |
Multiple open source cheminformatics projects associate themselves with the Blue Obelisk, among which, in alphabetical order, Avogadro, Bioclipse, cclib, Chemistry Development Kit, GaussSum, JChemPaint, JOELib, Kalzium, Openbabel, OpenSMILES, and UsefulChem. | «Синий обелиск» поддерживается рядом программных продуктов по хемоинформатике, разработанных на базе открытого программного обеспечения, в частности: Avogadro, Bioclipse, Chemistry Development Kit, JChemPaint, JOELib, Kalzium, Openbabel, OpenSMILES и UsefulChem. |
Wait, you don't have obelisk. | Подожди, у тебя же нет менгира. |
Interesting, no obelisk. | Интересно, нет менгира. |
That is the biggest piece of obelisk. | Это самый большой кусок менгира. |