| I forgot what a nutcase you are. | € уже и забыл какой ты псих. |
| The old nutcase already see us all dead. | Этот старый псих уже считает нас покойниками. |
| What do you mean, that nutcase? | Что ты имеешь в виду, тот псих? |
| This nutcase would not be her daughter's penfriend, she thought. | Этот псих не будет переписываться с дочерью, подумала она. |
| Great, a liar, not a nutcase. | Отлично, врун, но не псих. |
| Do you seriously think that nutcase can handle this? | Ты всерьез думаешь, что этот псих справится с этим делом? |
| There is a nutcase murdering my men. | Есть псих, убивающий моих людей. |
| Because he's a nutcase locked in a padded cell? | Потому что он псих, запертый в войлочном изоляторе? |
| I'm really not a nutcase... I apologise | Я правда не псих, простите меня. |
| You are a nutcase, completely deranged! | Ты, псих, причем полный! |
| Well, I know Skiff is the only nutcase who thinks the government is hiding all alien evidence in Base 9. | Ну, я знаю, что Скифф - единственный псих, Считающий, что правительство Прячет все доказательства существования Пришельцев на девятой базе. |
| Not your average run-of-the-mill nutcase, is he? | Это тебе не какой-нибудь заурядный псих, а? |
| So you're saying he's a nutcase? | Хочешь сказать, он псих? |
| See? Not a nutcase. | Видишь? Совсем не псих. |
| We've got a first-class nutcase here. | У нас тут настоящий псих. |
| I got some nutcase trying to kill me. | Какой-то псих пытается убить меня. |
| Is he a nutcase? | Он, что, псих? |
| That kid's a nutcase. | Этот парень просто псих. |
| We've got a nutcase on our hands! | У нас на руках псих! |
| Tell me Hauser isn't the nutcase I think he is. | Скажи мне, что Хаузер на такой псих, как я думаю. |
| You are such a nutcase. | Ты полный псих, даже мне до тебя далеко. |
| A nutcase made it through the perimeter. | Какой-то псих проник сквозь оцепление. |
| Is he a nutcase! | Разве он не псих! |
| Nutcase runs Moss Side. | Псих, который управляет Мосс Сайд. |