| Now, I know totally nude Fez isn't original... but everyone seems to be happy. | Я знаю, абсолютно голый Фез - это не так уж оригинально... но, кажется, все довольны. |
| No, let the record show that Dwight K. Schrute is now completely nude and is holding a plastic knife to Stanley's neck. | Для протокола: Голый Дуайт К. Шрут, приставил нож к горлу Стенли! |
| I'm no longer nude. | Я уже и не голый. |
| Nude year's eve? | В голый новый год? |
| And "Naked Rob," one of those dudes who loved getting nude. | И Голый Роб, из тех, кто любит обнажаться. |
| A nude not commissioned by our city fathers... | Отцы города ни за что не закажут обнажённые статуи. |
| Too many teenage girls are texting or posting nude pictures of themselves without the slightest regard to the serious implications of their actions. | Слишком много девочек-подростков рассылают обнажённые фотографии самих себя без серьёзных последствий за их поступки. |
| The nude modeling, the carnal relations, the cadavers you debase in the name of science. | Обнажённые натурщицы, плотские отношения, трупы, которые вы поганите во имя науки. |
| While Etty often included nude figures in his work, he rarely depicted physical intimacy, and owing to this, The Dawn of Love is one of his more unusual paintings. | Хотя Этти часто включал в свои работы обнажённые фигуры, но редко изображал физическую близость, и благодаря этому «Рассвет любви» является одной из наиболее необычных картин Уильяма. |
| [Laughs] Get yourself a matching nude portrait? | Хотите заказать себе такой же обнажённые портрет? |
| Without it, we'd have to work in the nude. | Без этого, нам пришлось бы работать в обнаженном виде. |
| I paint people in the nude, men too. | Я рисую людей в обнаженном виде, и мужчин тоже. |
| The depiction of a professor and his students together in the nude would have been a sensitive subject for the academy's directors, who had forbidden Eakins from using Academy students as models, as modeling was considered indecent. | Изображение профессора и его учеников вместе в обнаженном виде оказалось чувствительным вопросом для руководства Академии, запретившего Икинсу использовать своих студентов в качестве натурщиков, так как это считалось неприличным. |
| Painting in the nude will force you to create from a place of total honesty. | Занятия рисованием в обнаженном виде сподвигнет вас к абсолютно искреннему творчеству. |
| Our masseuses provide a nude, full body-to-body massage for men and women, thus, our beautiful girls are bared. | Наши массажистки исполняют полный массаж всех участков тела для мужчин, женщин. При этом, наши красивые девушки находятся в обнаженном виде. |
| Kids aren't allowed on the nude beach. | Детям запрещено ходить на нудистский пляж. |
| Of course there is a nude beach near the hotel. | Конечно, рядом с отелем есть нудистский пляж. |
| This isn't a nude beach, is it? | Это же не нудистский пляж, верно? |
| Well, what if I told you that you could see the nude beach? | А что, если я скажу тебе, что ты бы мог увидеть нудистский пляж? |
| [Chuckling] NUDE BEACH OR A CIRCUIT PARTY. | Нудистский пляж или круглосуточные танцы... |
| You've guaranteed always wondered where you can learn very private nude housewives, and to date, certainly never a suitable site to find the net, except a loud professional models. | Вы гарантировано всегда интересуется, где можно узнать очень частное ню домохозяек, а также дата, конечно, никогда не подходящее место, чтобы найти в сети, кроме громких профессиональных моделей. |
| You do know it's not a nude, right? | Ты знаешь, что это не ню, да? |
| On 16 June 1974, the case was dramatised in the East German TV series Fernsehpitaval under the direction of Wolfgang Luderer with the title Die Aktfotos ("The Nude Photographs"). | 16 июня 1974 года в восточногерманском сериале Fernsehpitaval вышла серия под названием Die Aktfotos (с нем. - «фотографии в стиле ню»), режиссером которой выступил Вольфганг Лудерер. |
| I'd even be open to doing a nude scene, if the part required it. | Я бы даже согласился на сцену ню, если бы предложили. |
| Some celebrities have modeled for nude photographs prior to becoming famous. | Некоторые звёзды позировали для фотографий в стиле ню до того, как стали известны. |
| She did her first nude photo shoot with Bobby Hollander in the summer of 1982, four days before her 20th birthday. | Сделала свою первую обнажённую фотосессию с Бобби Холландером летом 1982 года, за четыре дня до своего 20-летия. |
| And you sent me a nude picture of yourself? | Ты прислала мне свою обнажённую фотку? |
| The statue depicts a young woman, nude, bound in chains; in one hand she holds a small cross on a chain. | Статуя изображает молодую женщину, обнажённую, скованную цепями и держащую в одной руке маленький крест. |
| The archetypal example of this type of scene is Jean-Léon Gérôme's The Slave Market, in which a nude female slave is examined by a potential buyer. | Архетипическим примером сцены такого типа является «Арабский рынок наложниц» Жана-Леона Жерома, в котором обнажённую женщину-рабыню рассматривает потенциальный покупатель. |
| X-rays of the painting have revealed that in the place of the man, Giorgione originally painted another female nude. | С помощью рентгеновской съёмки картины было установлено, что на месте мужчины Джорджоне изначально планировал написать другую обнажённую женщину, а вся картина писалась в несколько этапов. |
| Radiohead recorded a version of "Nude" during the first sessions for their third album, OK Computer (1997), with producer Nigel Godrich. | Группа «Radiohead» записала версию «Nude» во время первых сессий своего третьего альбома OK Computer (1997) с продюсером Найджелом Годричем. |
| They and Godrich worked on "Nude" again during the sessions for their albums Kid A (2000) and Hail to the Thief (2003), but were not satisfied with the results. | Группа и Годрич снова работали над песней «Nude» во время сессий для альбомов Kid A (2000) и Hail to the Thief (2003), но не были удовлетворены результатами. |
| Pitchfork described "Nude" as a "graceful and sorrowful version" of "sneering, knees-up" songs by the Kinks or Blur, or an inverse of Radiohead's 1997 single "No Surprises". | Pitchfork описал «Nude» как «элегантную и печальную версию» «насмешливых» песен Kinks или Blur или как инверсию сингла «Radiohead» 1997 года «No Surprises». |
| "The Wild Ones" is the second single from the album Dog Man Star by Suede, released on 14 November 1994 on Nude Records. | «The Wild Ones» - второй сингл из альбома Dog Man Star группы Suede, выпущенный на лейбле Nude Records 14 ноября 1994 года. |
| "Nude" was promoted with a music video of the band performing in slow motion, and a competition inviting fans to create remixes using the separated stem tracks. | Реклама песни «Nude» сопровождалась музыкальным видео, где группа выступала в замедленной съемке, и конкурсом, в котором поклонникам предлагалось создать ремиксы с использованием отдельных нот. |
| A welcome for little Karla Wechsler, the redhead that used to swim nude in the river. | Приветствие для нашей рыжеволосой Карлы Векслер, которая купалась голышом в реке. |
| Serves you right for posing nude in the first place. | Защищаешь своё право позировать голышом на центральных позициях? |
| She parades around in the nude at night to get her kicks. | Ей нравится расхаживать голышом по ночам. |
| It even rivals your nude fountain display. | Даже твое купание голышом в фонтане с этим не сравнится. |
| You leave a nude video greeting. | В них записывают видео поздравление голышом |
| I've spent all day cleaning your Emmys and preparing dinner in the nude. | Я провела целый день За чисткой твоей статуэтки Эмми и стряпней обеда нагишом. |
| They initially had some problems getting permission for the action, but on the Thursday before, a U.S. District court ruled that the planned nude protest was legal at the public beach. | Первоначально у них были некоторые проблемы с получением разрешения, но в четверг накануне американский Окружной суд постановил, что запланированный протест нагишом является законным. |
| about your nude sleepwalking. | Насчет ваших прогулок нагишом. |
| It's just a man doing full downward facing dog in the nude. | Всего лишь мужчина, стоящий в позе собаки мордой вниз, нагишом. |
| Something else went missing this week when astrophysicist Dr. Erik Selvig notable for his involvement in the alien invasion of New York streaked nude across... | Кое-что ещё пропало на этой неделе. Астрофизик д-р Эрик Селвиг, связанный с вторжением инопланетян в Нью-Йорк, бегал нагишом по... |