Английский - русский
Перевод слова Nuance

Перевод nuance с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Нюанс (примеров 29)
I'm looking for a little nuance here. Я вижу в этом маленький нюанс.
A nuance likely lost on the Viceroy. Этот нюанс скорее всего ускользнёт от наместника.
References to "Court" - Glossary para. 5 should include a nuance to the effect that alternatives to court involvement may be an option, if such an alternative is permissible under the legal system of a country. Ссылки на "суд" - В пункте 5 глоссария следует отразить нюанс, состоящий в том, что альтернатива участию суда может предусматриваться в том случае, если такая альтернатива допускается согласно правовой системе соответствующей страны.
It's a subtle grammatical nuance. Это - тонкий грамматический нюанс.
I don't need to hear about the nuance. Мне не нужно слышать каждый нюанс.
Больше примеров...
Оттенок (примеров 4)
A bottle of a good wine gives a special nuance to any table, to any meal. Бутылка хорошего вина на столе любой трапезе придает особый оттенок.
In our view, there is a nuance of meaning that differentiates between the two concepts, even though they are used interchangeably. На наш взгляд, здесь существует оттенок значения, который позволяет проводить различия между этими явлениями, хотя эти термины и используются взаимозаменяемо.
Ordinary glass changes a little bit the nuance of the painting and if the disposition is not good, it can reflect the interior. Простое стекло немного меняет оттенок картины и при неудачном расположении может отражать в себе интерьер.
The second issue is a nuance of the first. Вторая проблема носила оттенок первой.
Больше примеров...
Тонкость (примеров 2)
It must be admitted that this legal nuance has not yet been discussed. Следует признать, что эта юридическая тонкость еще не обсуждалась.
But the charade would require subtlety, nuance, grace. Но чтобы решить эту шараду, нужна тонкость, грация, нюанс.
Больше примеров...
Эффектных штучек (примеров 2)
There was a lack of nuance. Не было эффектных штучек.
I admit we displayed a lack of nuance. Не было эффектных штучек.
Больше примеров...