Английский - русский
Перевод слова Npo

Перевод npo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нсс (примеров 96)
The Commission noted that there appeared to be wide disparities in the levels of NPO salaries; in some countries the levels were surprisingly high. Комиссия отметила, что, как представляется, существуют значительные расхождения в размерах окладов НСС; в некоторых странах они являются необычно высокими.
The expansion of the NPO category in UNDP reflected a conscious bid to reinforce that policy; that was a natural trend which was occurring elsewhere. Расширение использования категории НСС в ПРООН обусловлено сознательным стремлением к укреплению такой политики, что является естественной тенденцией, наблюдаемой повсюду.
The representatives of CCISUA and UNISERV believed that there was reluctance in some organizations to classify NPO positions above the NO-B level, and they encouraged organizations to classify positions so as to accurately reflect responsibilities. Представители ККСАМС и ЮНИСЕРВ придерживались мнения, что в некоторых организациях должности НСС неохотно классифицируются выше уровня НС-В, и они призвали организации классифицировать должности так, чтобы класс точно отражал обязанности.
Reclassification 1 D-1 to D-2 and 1 LL to NPO under executive direction and management Redeployment 1 должность Д-1 в должность Д-2 и 1 должность М-Р в должность категории НСС по компоненту «Руководство и управление»
While reaffirming the national content in NPO positions, some flexibility might be warranted by specific organizational requirements, provided that the overall intent of the criteria approved by the Commission in 2006 was respected. Подтверждая национальный характер содержания должностных функций НСС, конкретные потребности организаций могут оправдывать допущение определенной гибкости при условии соблюдения общего смысла критериев, одобренных Комиссией в 2006 году.
Больше примеров...
Нпо (примеров 37)
To organize an NPO, it is necessary to make an application to the competent authority and receive an approval thereof. Для создания НПО необходимо подать заявление в компетентный орган и получить его согласие.
The aviation engine AL-55I for the training planes, created in cooperation by joint-stock company "The Ufa engine-building production association" and NPO "Saturn" has successfully passed the first stage of tests. Успешно прошел первый этап испытаний авиационный двигатель АЛ-55И для учебно-тренировочных самолетов, созданный в кооперации акционерным обществом "Уфимское моторостроительное производственное объединение" и НПО "Сатурн".
Table 2 shows the technical characteristics of different designs/types of household medical EMERALD devices commercially manufactured by OAO "NPO EKRAN". В таблице 2 приведены технические характеристики бытовых медицинских установок ИЗУМРУД различных моделей, серийно выпускаемых в ОАО "НПО ЭКРАН".
Dr. Haass Social Assistance Fund is the first non-profitable non-governmental charitable organization (NPO) in the Soviet Union, founded on November 26, 1987 in Odessa (USSR). Фонд социальной помощи имени доктора Гааза - некоммерческая неправительственная благотворительная организация (НПО), учреждённая 26 ноября 1987 г. в Одессе(государственная регистрация осуществлена 2 декабря 1987 г.).
Express A, with NPO PM-telecommunications (Russian Federation); "Экспресс А" вместе с "НПО ПМ" - телекоммуникации (Российская Федерация);
Больше примеров...
Нко (примеров 9)
Kristina Kallas was elected as the NPO's head of the council. Кристина Каллас была избрана главой совета НКО.
One State has conducted a risk assessment of its non-profit organization (NPO) sector with respect to terrorist financing. В одном государстве проведена оценка его сектора некоммерческих организаций (НКО) на предмет опасности финансирования терроризма.
The CPD included information on the CEDAW in its "Protection from Discrimination: An NPO Training Manual", and Annual and Special Reports. УЗД включил информацию о КЛДЖ в подготовленный им документ под названием "Защита от дискриминации: учебное пособие для НКО", а также в свои ежегодные и специальные доклады.
One or two States have shown concern that by freezing the assets of a listed NPO, they would be unable to fund projects under their control such as orphanages, hospitals or refugee centres. Два или три государства высказали озабоченность по поводу того, что в результате блокирования активов указанных в Перечне НКО они будут не в состоянии финансировать такие находящиеся под их контролем проекты, как содержание приютов, больниц или центров для беженцев.
In order to reduce this risk, States in the subregion should be encouraged to establish FIUs and make them operational, and review the NPO sector to ensure that it is not misused for illegitimate purposes, including that of terrorist financing. Чтобы уменьшить степень этой опасности, государства субрегиона следует поощрять к созданию ГФР и введению их в действие и к проведению обзоров сектора НКО для недопущения их использования в незаконных целях, в том числе в целях финансирования терроризма.
Больше примеров...
Национального сотрудника-специалиста (примеров 2)
1 P-3 Budget Officer to NPO должность сотрудника по бюджетным вопросам класса С-З в должность национального сотрудника-специалиста
Reclassification to NPO and LL Реклассификация должности национального сотрудника-специалиста и должности местного разряда
Больше примеров...
Npo (примеров 6)
On 1 June 2014, Dutch radio station NPO 3FM named her 3FM Serious Talent. 1 июня 2014 года, нидерландская радиостанция «NPO 3FM» назвала её 3FM Serious Talent.
According to Article 2.2 the Dutch Media Act of 2008, NPO was appointed as the governing organization of the public broadcasting system of the Netherlands until 2020. Согласно статье 2.2 нидерландского Закона о СМИ 2008 года, NPO назначена руководить системой общественного вещания Нидерландов до 2020 года.
It is composed of a foundation called Nederlandse Publieke Omroep (NPO), which acts as its governing body, and a number of public broadcasters. Система включает руководящий орган, который называется «Фондом общественного вещания Нидерландов» (stichting Nederlandse Publieke Omroep, сокращённо NPO) и множество общественных телерадиовещательных организаций (вещателей).
On October 2 she won the Dutch NPO Radio 6 Soul & Jazz Award in the category 'Best Soul & Jazz Talent'. 2 октября 2014 года она выиграла награду «Soul & Jazz Award» нидерландского радио «NPO Radio 6» в категории Best Soul & Jazz Talent.
On 1 January 2016 NPO closed down NPO Radio 6, replacing it with NPO Radio 2 Soul & Jazz. 1 января 2016 года NPO Radio 6 была переименована в NPO Soul & Jazz.
Больше примеров...