Английский - русский
Перевод слова Novella

Перевод novella с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Новелла (примеров 21)
I think his book is a novella. Думаю, его книга - новелла.
Although, now it turns out it might have to be a novella. Хотя, теперь оказывается, что это будет лишь новелла.
Novella currently serves as president of the NESS. На данный момент Новелла занимает должность президента в NESS.
It was just a novella. Это же просто новелла.
Novella often writes and speaks about a variety of topics in areas of alternative medicine, the new age movement, parapsychology, and pseudoscience. В основном Стивен Новелла пишет и выступает на разные темы в области альтернативной медицины, нью эйдж, парапсихологии и псевдонауки.
Больше примеров...
Повесть (примеров 27)
In 2007, the novella was republished as part of a collection of Lukyanenko's early short stories titled Quay for Yellow Ships. В 2007 году повесть была переиздана в сборнике ранних рассказов Лукьяненко «Пристань желтых кораблей».
The novella inspired a heated discussion between Pyotr Struve, writing for Novoye Vremya, and Nikolai Mikhaylovsky (Russkoye Bogatstvo). Повесть вдохновила начало жаркой дискуссии между Петром Струве, писавшим в Новое время, и Николаем Михайловским (Русское богатство).
You knew I wanted to read my novella to you. Ты же знал, что я хотел прочитать тебе свою повесть.
MacLean received a Nebula Award in 1971, for her novella "The Missing Man" (Analog, March, 1971) and she was a Professional Guest of Honor at the first WisCon in 1977. Кектрин Маклин получила премию «Небьюла» в 1971 году за свою повесть Потерянный (Analog, март 1971), и стала профессиональным почетным гостем на первом WisCon в 1977 году.
No One Writes to the Colonel (Spanish: El coronel no tiene quien le escriba) is a novella written by the Colombian novelist and Nobel Prize in Literature winner Gabriel García Márquez. Полковнику никто не пишет: Полковнику никто не пишет - повесть колумбийского писателя, нобелевского лауреата Габриэля Гарсиа Маркеса.
Больше примеров...
Рассказ (примеров 9)
This novella gave its title to a Bunin's last in-his-lifetime collection, published in New York in 1953. Этот рассказ дал своё название последнему прижизненному сборнику Бунина, изданному в Нью-Йорке в 1953 году.
The novella (and the whole book) took its title from two lines of Nikolai Ogaryov's poem: "Surrounded they were by scarlet wild roses blossoming/ And dark lime-trees alley." Рассказ (как и весь сборник) получил своё название от двух строк стихотворения Николая Огарёва «Обыкновенная повесть»: «Кругом шиповник алый цвел/ Стояла тёмных лип аллея...».
In addition, his short story, "Mono no aware" won the 2013 Hugo Award, and his novella "The Man Who Ended History: A Documentary" was also nominated for a Hugo. Также его короткий рассказ «Mono no aware» получил премию Хьюго в 2013 году, а новелла «Человек, который закончил историю» также номинировался на Хьюго.
In July 2014 the collection of short stories Grand Central: Original Stories of Postwar Love and Reunion was released, which included Hodgkinson's novella Tin Town. В июле 2014 года в свет выходит сборник рассказов «Grand Central: Original Stories of Postwar Love and Reunion», в котором особое место занимает рассказ Аманды Ходжкинсон «Tin Town».
Her second book Spilt Milk was released in February 2014. and her novella Tin Town ("Grand Central: Original Stories of Postwar Love and Reunion" Penguin US) was published in July 2014. В феврале 2014 года был выпущен роман «Spilt Milk», а в июле того же года - рассказ «Tin Town» в составе сборника «Grand Central: Original Stories of Postwar Love and Reunion».
Больше примеров...
Novella (примеров 4)
Located in the historic centre of Florence, the B&B is about 300 metres far from the main railway train station of S. Maria Novella. Отель расположен в историческом центре города Флоренция, на расстоянии 300 метров от Центрального Железнодорожного вокзала S. Maria Novella.
the main strengths of the HOTEL ACQUA NOVELLA*, which has recently undergone a complete refurbishment. преимущества ОТЕЛЯ "ACQUA NOVELLA" , недавно прошедшего полную реконструкцию.
Several of the key chronicles were written in the south-west of England, including the Gesta Stephani, or "Acts of Stephen", and William of Malmesbury's Historia Novella, or "New History". Некоторые из ключевых хроник были написаны на юго-западе Англии, включая Gesta Stephani или же «Деяния Стефана», и Historia Novella или «Новую историю» Вильяма Мальмсберийского.
The Novella Reservoir is the sixth full-length studio album by the American death-doom band Novembers Doom, released in 2007. The Novella Reservoir - шестой студийный альбом группы Novembers Doom, вышедший в 2007 году.
Больше примеров...
Романе (примеров 2)
As in the novella and films, the characters cannot trust each other because they are uncertain if they are who they seem to be. Как в романе и фильмах, герои эпизода не могут доверять друг другу, так как не могут быть уверены, является ли каждый тем, кем кажется.
Corniglia is mentioned in a famous novella of Giovanni Boccaccio's Decameron and in the novel The Invisible Circus by Jennifer Egan. Корнилья упоминается в знаменитой новелле Джованни Боккаччос «Декамерон» и в романе «Невидимый цирк» на Дженнифер Иган.
Больше примеров...
Твена (примеров 3)
They're from a recent novella by Mark Twain. Они из новой повести Марка Твена.
Sir, the one copy of Mark Twain's novella was purchased by a young waitress. Сэр, один экземпляр повести Марка Твена был куплен молодой официанткой.
Mrs. Dewar, these pages are from a recent novella by Mark Twain, A Double Barrelled Detective Story. Миссис Дювар, это страницы из новой повести Марка Твена. "Детектив с двойным прицелом".
Больше примеров...