Английский - русский
Перевод слова Notoriety

Перевод notoriety с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Известность (примеров 48)
Over the next 10 years, Ghost started a graphic design company and gained notoriety as a DJ in various parts of America, and G.G.F.H. was put on hold. В течение следующих 10 лет, Ghost начал компанию графического дизайна и получил известность как DJ Ghost в некоторых частях Америки, и G.G.F.H. был заморожен.
Philosopher Chandran Kukathas said Rand's position on this point "brought notoriety, but kept her out of the intellectual mainstream". Философ Чандран Кукатас отмечал, что позиция Айн Рэнд по этому вопросу «принесла ей известность, но оставила в стороне от интеллектуального мейнстрима».
South African born artist Kendell Geers rose to international notoriety in 1993 when, at a show in Venice, he urinated into Fountain. Южноафриканский артист Кенделл Гирс приобрёл широкую известность после того, как в 1993 году во время выставки в Венеции помочился в «Фонтан».
Well, the podcast gave her notoriety, Ну, программа принесла ей известность, но...
Notoriety acquired mainly through open source, the possibility of setting any requirements expandable via modules. Известность он приобрел в основном благодаря открытости исходного кода, возможности настройки под любые требования, расширяемости с помощью модулей.
Больше примеров...
Слава (примеров 11)
Same reason why Nina would... attention, notoriety. Та же самая причина, почему Нина бы... внимание, слава.
As we saw last week, notoriety and scandal affected not only Byron's life... but also the way his poems were received by the public. Как мы поняли на прошлой неделе, скандальная слава влияла не только на жизнь Байрона, но и на то, как принимала публика его творения.
It's clear he allowed himself to be influenced by the dynamics of his own notoriety, so to speak. Очевидно, что он позволил, чтобы на него повлияла его быстро растущая дурная слава, так сказать.
Notoriety has its upside I guess. Дурная слава - это тоже слава, я так и знал.
Though the notoriety enjoyed by the Principality seems well established, since the whole world has heard of it, all too often people have a one-sided view of it in which it is reduced to a set of appealing but vaguely archaic clichés. За Княжеством, как представляется, уже закрепилась дурная слава, обошедшая весь мир, многие имеют о нем однобокое представление, которое сводится к целому ряду привлекательных, но несколько устаревших стереотипов.
Больше примеров...
Дурную славу (примеров 12)
It gained notoriety due to the large number of incidents during The Troubles. Заслужил дурную славу из-за большого числа связанных с ним несчастных случаев.
I've got to the time when notoriety has done its bit, I need setting up solidly, you know. Времена, когда я имел "дурную славу", давно в прошлом, теперь мне нужна солидность.
She got me to set off the alarm, and she used Reddington's notoriety to get the Syrians to believe that he took it. Меня, чтобы включить тревогу, и дурную славу Реддингтона, чтобы сирийцы подумали на него.
Now, the first issue that we faced was that the Dallas Theater Center had a notoriety that was beyond what you would expect of some place outside of the triumvirate of New York, Chicago and Seattle. Итак, первая проблема, с которой мы столкнулись, заключалась в том, что театр Далласа имел дурную славу, поскольку его здание располагалось отнюдь не в таком месте, которое ожидают увидеть где-то за пределами триумвирата Нью-Йорка, Чикаго и Сиэтла.
Now, the first issue that we faced was that the Dallas Theater Center had a notoriety that was beyond what you would expect of some place outside of the triumvirate of New York, Chicago and Seattle. Итак, первая проблема, с которой мы столкнулись, заключалась в том, что театр Далласа имел дурную славу, поскольку его здание располагалось отнюдь не в таком месте, которое ожидают увидеть где-то за пределами триумвирата Нью-Йорка, Чикаго и Сиэтла.
Больше примеров...
Огласку (примеров 1)
Больше примеров...