Английский - русский
Перевод слова Notoriety

Перевод notoriety с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Известность (примеров 48)
The film has gained notoriety for its poor quality, with many critics citing it as one of the worst films of all time. Фильм получил известность за свое низкое качество, многие критики назвали его одним из худших фильмов всех времён.
Influential bands of that era such as Mother Love Bone, Temple of the Dog, Alice in Chains, Soundgarden and Pearl Jam launched the studio into international notoriety. Влиятельные коллективы этой эпохи, такие как Mother Love Bone, Temple of the Dog, Alice in Chains, Soundgarden и Pearl Jam, обеспечили студии международную известность.
"Notoriety", which goes beyond mere publicity of the act, that is, knowledge of the act and its content on the part of the addressee, is another constituent element of the act of recognition. Известность, которая выходит за рамки самой публичности акта, т.е. осведомленность об акте и его содержании адресата, является еще одним составным элементом определения акта признания.
In 1997, he was awarded the Ordre des Arts et des Lettres (Order of Arts and Letters) by the French Republic, where he won considerable notoriety for his work in the 1990s. В 1997 году награждён Орденом искусств и литературы - государственной наградой Франции, где он получил известность в 1990-х годах.
Or are you just living out your desire for notoriety through your kids? Или вы хотите заполучить известность благодаря свои детям?
Больше примеров...
Слава (примеров 11)
Soon enough, they knew my name, a certain notoriety. Вскоре моё имя стало известно, своего рода слава.
It's good to have strong views but notoriety is never helpful. Хорошо иметь строгие взгляды, а дурная слава не бывает полезной.
It's clear he allowed himself to be influenced by the dynamics of his own notoriety, so to speak. Очевидно, что он позволил, чтобы на него повлияла его быстро растущая дурная слава, так сказать.
Notoriety has its upside I guess. Дурная слава - это тоже слава, я так и знал.
Though the notoriety enjoyed by the Principality seems well established, since the whole world has heard of it, all too often people have a one-sided view of it in which it is reduced to a set of appealing but vaguely archaic clichés. За Княжеством, как представляется, уже закрепилась дурная слава, обошедшая весь мир, многие имеют о нем однобокое представление, которое сводится к целому ряду привлекательных, но несколько устаревших стереотипов.
Больше примеров...
Дурную славу (примеров 12)
Once you get a bit of notoriety, James, people watch you and they will look for ways to drag you down. Как только ты обретаешь дурную славу, Джэймс, люди начинают следить за тобой и ищут пути чтобы опустить тебя.
All I need to do is rotate you a few degrees, open the prism again, and your notoriety will be assured for centuries. Всё что мне нужно- это повернуть призму на несколько градусов и вашу дурную славу будут помнить веками.
She got me to set off the alarm, and she used Reddington's notoriety to get the Syrians to believe that he took it. Меня, чтобы включить тревогу, и дурную славу Реддингтона, чтобы сирийцы подумали на него.
Now, the first issue that we faced was that the Dallas Theater Center had a notoriety that was beyond what you would expect of some place outside of the triumvirate of New York, Chicago and Seattle. Итак, первая проблема, с которой мы столкнулись, заключалась в том, что театр Далласа имел дурную славу, поскольку его здание располагалось отнюдь не в таком месте, которое ожидают увидеть где-то за пределами триумвирата Нью-Йорка, Чикаго и Сиэтла.
Now, the first issue that we faced was that the Dallas Theater Center had a notoriety that was beyond what you would expect of some place outside of the triumvirate of New York, Chicago and Seattle. Итак, первая проблема, с которой мы столкнулись, заключалась в том, что театр Далласа имел дурную славу, поскольку его здание располагалось отнюдь не в таком месте, которое ожидают увидеть где-то за пределами триумвирата Нью-Йорка, Чикаго и Сиэтла.
Больше примеров...
Огласку (примеров 1)
Больше примеров...