Английский - русский
Перевод слова Norad

Перевод norad с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Штаб пво (примеров 5)
General, tell NORAD we're on DEFCON 3. Сообщите в штаб ПВО о переходе на чрезвычайное положение.
General, it's NORAD. Генерал, это штаб ПВО.
General, contact NORAD, and you tell them we've upgraded to DEFCON 3. Сообщите в штаб ПВО о переходе на чрезвычайное положение.
They've taken out NORAD. Только что уничтожили штаб ПВО.
General, contact NORAD. Сообщите в штаб ПВО о переходе на чрезвычайное положение.
Больше примеров...
Пво (примеров 21)
The North American Aerospace Defense Command (NORAD) is not yet alerted. С другой стороны, «Объединённое Командование ПВО Северо-американского континента» (NORAD) до сих пор не оповещено.
General, tell NORAD we're on DEFCON 3. Сообщите в штаб ПВО о переходе на чрезвычайное положение.
Using just a laptop he hacks into NORAD and shuts down the entire defence network Кладет свой ноутбук, хакает сервер ПВО и отключает всю нашу оборонную сеть.
In August 1957, the Diefenbaker government signed the NORAD (North American Air Defense) Agreement with the United States, making Canada a partner with American command and control. В августе 1957 Дифенбейкер подписал соглашение с США по NORAD (англ. North American Air Defence), согласно которому RCAF подчинялись ПВО США.
D.I.A. fast tracked it to NORAD C.C. in D.H.S. Военная разведка быстро отследила их через систему обработки данных штаба ПВО.
Больше примеров...
Norad (примеров 10)
The NORAD Tracks Santa program has always made use of a variety of media. NORAD Tracks Santa распространяется через различные средства массовой информации.
52: Boston Center control notifies NEADS of the hijacking of Flight 11, the first notification received by NORAD that Flight 11 had been hijacked. 52: Бостонский центр оповещает Восточный Сектор ПВО (NEADS), северный сектор NORAD о захвате рейса 11, это первое оповещение американских военных о захвате.
The project cost a total of $126 Million USD and was funded by three financiers: NORAD of Norway (42%); FINNIDA of Finland (33%) and SIDA of Sweden (25%). Финансирование осуществлялось норвежским агентством NORAD (42 %), финской FINNIDA (33 %) и шведской SIDA (25 %).
17 Wing acts as a deployed operating base for CF-18 Hornet fighter-bombers assigned to the Canadian NORAD Region. Авиакрылья выступают как база для развёртывания штурмовиков CF-18 Hornet, находящихся в структуре NORAD.
NORAD first communicates the Vice President's shootdown authority to NEADS. NORAD впервые сообщает в Восточный Сектор ПВО о разрешении вице-президента сбивать самолёты.
Больше примеров...